Who is Focus Asia Translation and Interpretation Company?
We are the representative of the only foreign translation company in Vietnam belonging to the international language company Onstop Languages P.L.C UK, headquartered in the UK and headed by Ms. Amina Zadeh with multilingual translation and interpretation services. for individuals, companies, courts, Procuracy, and the Ministry of Home Affairs. The company was established on August 20, 1992.
At Asian Translation, the work of document translation and notarization for companies to complete procedures for applying for tourist, business, immigration or foreign settlement visas has occupied an important position since the market entered the market. school in recent years. Companies are constantly growing their customer base from all over the world, and to create a professional impression about them, quality translations are a must.
Focus Asian Translation notarized translation of Australian immigration documents for Cao Dong Company Limited
Focus Asian Translation is pleased to cooperate with Cao Dong Company Limited, international name CAO DONG COMPANY LIMITED, located at A412OT06 Vinhomes Golden River, 2 Ton Duc Thang, Ben Nghe Ward, District 1, Ho City Chi Minh, Vietnam.
Focus Asia Translation is in charge of notarizing specific personal documents such as passports and citizen identification cards for Cao Dong Company Limited’s employees to complete entry procedures into Australia.
The mission of Focus Asian Translation is to provide customers in general and Cao Dong Company Limited with the most standard notarized translations to make procedures for foreign customers as convenient and quick as possible.
Notarized translation quality assurance process at Focus Asian Translation
Find out the customer’s intended use and advise on handling procedures:
Before receiving a customer’s request, Asian Translation will find out the customer’s purpose of using the translation to advise on document processing procedures.
right from the start.
Edit and edit the translation according to the format of the original.
Inexperienced translators may misunderstand the context of the content and make serious errors. To ensure such risks do not occur, we have selected professional language experts. They will ensure consistency in textual meaning and that the content in the final translation does not contain any words or sentences considered inappropriate in that language or culture.
Edited by experts
The Asian Translation translation team includes experts with many years of experience in proofreading professional content. All translations are proofread twice by different people. Experts will carefully check every word of the content to ensure there are no spelling and punctuation errors in the article. In addition, the expert also checks the vocabulary, accented letters and figures of speech used in the content.
Send the translation to the customer before notarizing
After being reviewed and edited by language experts, the most experienced translators perform a final check. Asian Translation will send a translation for customers to check basic information such as: proper nouns, personal names, addresses… before the document is notarized.
You can refer to our translation price list here