Dịch Tiếng Hà Lan| Công Chứng tiếng Hà Lan | Phiên dịch tiếng Hà Lan

1.  DỊCH THUẬT TIẾNG HÀ LAN, DỊCH CÔNG CHỨNG TIẾNG HÀ LAN

Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Hà Lan và Dịch công chứng tiếng Hà Lan cho các cá nhân và doanh nghiệp với mức giá cạnh tranh nhất và chất lượng cao nhất. Điểm mạnh của chúng tôi là chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng và cao hơn nữa là hợp pháp hóa lãnh sự tài liệu tiếng Hà Lan để chứng minh visa thăm thân, du học, du lịch, kết hôn…

Đội ngũ biên phiên dịch tiếng Hà Lan của chúng tôi là những du học sinh, giảng viên, cán bộ đại sứ quán Hà Lan, và người Việt đã có thời gian sinh sống và làm việc tại Hà Lan. Có chuyên ngành sâu về các lĩnh vực Y tế, Kinh tế, Văn hóa, giáo dục, nghệ thuật về tiếng Hà Lan vì vậy chúng tôi luôn đảm bảo dịch vụ dịch tiếng Hà Lan của chúng tôi luôn đạt chất lượng cao nhất. Ngoài ra, đôi ngũ biên phiên dịch Hà Lan của chúng tôi luôn tận tình tư vấn cho Quý khách về các thủ tục giấy tờ khi nộp hồ sơ giấy tờ tại Đại Sứ Quán hay giao dịch thương mại đối với các đối tác Hà Lan.

2. DỊCH TÀI LIỆU HÀ LAN SANG TIẾNG VIỆT – VIỆT SANG ANH

2.1. DỊCH THUẬT CHÂU Á CUNG CẤP CÁC DỊCH VỤ DỊCH TÀI LIỆU HÀ LAN BAO GỒM:

  • Dịch thuật Hà Lan ra tiếng Việt (dịch thuật Anh – Việt)
  • Dịch thuật tiếng Việt sang Hà Lan(dịch thuật Việt – Anh)
  • Dịch tài liệu Hà Lan sang các ngôn ngữ khác
  • Dịch thuật từ các thứ tiếng khác sang Hà Lan

2.2. 4 CẤP ĐỘ DỊCH THUẬT

Là một công ty dịch thuật Hà Lan chuyên nghiệp, chúng tôi hiểu rằng nhu cầu và ngân sách của mỗi khách hàng, mỗi dự án là không giống nhau. Có những tài liệu rất quan trọng cần phải dịch chính xác 100%, nhưng cũng có những tài liệu chỉ cần đọc hiểu là đạt yêu cầu. Vì vậy, chúng tôi đưa ra 4 cấp độ đối với Yêu cầu về chất lượng để Quý khách lựa chọn như sau:

  • Dịch thô, chỉ cần đọc hiểu: Thường áp dụng cho tài liệu cá nhân, tài liệu không quan trọng và/hoặc ngân sách thấp, chỉ cần truyền đạt đúng và đủ nội dung của văn bản. Không yêu cầu sự hoàn chỉnh về ngữ pháp, chính tả, sự trau chuốt về văn phong.
  • Dịch chuẩn theo văn phong thương mại: Thường áp dụng khi dịch tài liệu thương mại như hợp đồng, website, văn bản sử dụng trong kinh doanh, v.v. Yêu cầu về ngôn ngữ dịch thuật theo chuẩn Hà Lan thương mại, bản dịch chuẩn xác, không có lỗi ngữ pháp và chính tả.
  • Dịch đúng thuật ngữ chuyên ngành: Thường áp dụng cho dịch văn bản chuyên ngành như báo cáo nghiên cứu, tài liệu quy trình sản xuất, hướng dẫn sử dụng máy móc thiết bị, v.v. Đòi hỏi tính chính xác cao về thuật ngữ và nội dung.
  • Dịch hay theo văn phong bản xứ: Thường áp dụng khi dịch tài liệu marketing sang Hà Lan cho các phân khúc thị trường cao cấp. Một biên dịch viên người Việt dịch Việt-Anh và một biên tập viên nói Hà Lan bản xứ hiệu đính lại bản dịch để đảm bảo tính tự nhiên, trôi chảy và cuốn hút đối với người đọc bản xứ.

Quý khách có thể lựa chọn cấp độ chất lượng mà Quý khách mong muốn khi gửi yêu cầu báo giá dịch tài liệu Hà Lan cho chúng tôi.

2.3. DỊCH THUẬT HÀ LAN NGÀNH QUẢNG CÁO / MARKETING / TRUYỀN THÔNG

  • Dịch thuật tờ rơi, email marketing, bài PR Hà Lan
  • Dịch thuật nội dung marketing, nhãn mác, nhãn sản phẩm Hà Lan
  • Dịch thuật website Hà Lan
  • Dịch thuật hồ sơ doanh nghiệp, dịch brochure tiếp thị, dịch catalog Hà Lan
  • Dịch thuật báo cáo phân tích thị trường Hà Lan

2.4. BIÊN DỊCH HÀ LAN NGÀNH PHÁP LUẬT

  • Dịch hợp đồng Hà Lan
  • Biên dịch điều lệ, giấy đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư Hà Lan
  • Dịch thuật văn bản luật, nghị định, thông tư Hà Lan

2.5. DỊCH THUẬT HÀ LAN NGÀNH KỸ THUẬT

  • Dịch thuật bản vẽ kỹ thuật, bằng sáng chế  Hà Lan
  • Biên dịch báo cáo kỹ thuật, giao diện người dùng (user interface) Hà Lan
  • Dịch thuật hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật, dịch thuật user manual Hà Lan
  • Biên dịch tài liệu đào tạo Hà Lan
  • Dịch hồ sơ mời thầu (Request for quote), hồ sơ thầu Hà Lan

2.6. DỊCH THUẬT HÀ LAN NGÀNH TÀI CHÍNH / KẾ TOÁN / NGÂN HÀNG

  • Biên dịch báo cáo tài chính Hà Lan, báo cáo kiểm toán Hà Lan
  • Dịch thuật bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, báo cáo lưu chuyển tiền tệ Hà Lan
  • Dịch thuật tờ khai thuế, quyết toán thuế Hà Lan
  • Biên dịch báo cáo chuyển giá, báo cáo định giá tài sản, báo cáo phân tích đầu tư Hà Lan
  • Biên dịch báo cáo tiền khả thi dự án Hà Lan

2.7. DỊCH PHIM / DỊCH THUẬT PHỤ ĐỀ / LỒNG TIẾNG HÀ LAN

  • Dịch phụ đề video clip giới thiệu sản phẩm, video giới thiệu công ty Hà Lan
  • Tạo phụ đề video training, video clip hướng dẫn vận hành Hà Lan
  • Chèn phụ đề phim điện ảnh, phim truyền hình, phim bộ, phim tài liệu Hà Lan
  • Lồng Hà Lan TVC giới thiệu sản phẩm, video giới thiệu công ty Hà Lan
  • Thu âm video clip training, video clip hướng dẫn vận hành Hà Lan
  • Thuyết minh phim điện ảnh, phim truyền hình, phim bộ, phim tài liệu Hà Lan

2.8. DỊCH HÀ LAN ĐA CHUYÊN NGÀNH

  • Dịch Hà Lan ngành Công nghệ thông tin
  • Biên dịch Hà Lan ngành Y dược, y học, y khoa
  • Biên dịch Hà Lan ngành Dược phẩm, hóa chất
  • Biên dịch Hà Lan ngành Kỹ thuật cơ khí, ô tô
  • Biên dịch Hà Lan ngành Kỹ thuật công trình xây dựng
  • Biên dịch Hà Lan ngành Dầu khí, năng lượng
  • Dịch Hà Lan ngành Viễn thông
  • Biên dịch Hà Lan ngành Điện, điện tử

3. DỊCH THUẬT TỪ TIẾNG HÀ LAN SANG CÁC NGÔN NGỮ KHÁC

Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Anh- Anh-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Nhật- Nhật-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Hàn- Hàn-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Đức- Đức-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Pháp- Pháp-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Trung- Trung-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Thái- Thái-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Nga- Nga-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Myanmar- Myanmar-Hà Lan
Dịch thuật tiếng Hà Lan sang tiếng Indonesia- Indonesia-Hà Lan

3.1. CẦN BÁO GIÁ NHANH VỀ DỊCH THUẬT TIẾNG HÀ LAN?

4. GIÁ DỊCH THUẬT HÀ LAN TÍNH NHƯ THẾ NÀO?

Chi phí dịch thuật được tính theo số từ (nếu văn bản ở dạng có thể đếm được từ) hoặc số trang (nếu văn bản ở dạng scan hoặc hình ảnh, không thể đếm từ). Đơn giá theo từ hoặc trang sẽ tùy thuộc vào nội dung gốc, định dạng tệp tin, cặp ngôn ngữ dịch thuật, thời gian hoàn thành mong muốn, và yêu cầu về chất lượng. Bộ công nghệ dịch thuật Trados của chúng tôi cũng có thể giúp giảm chi phí hơn nữa, bằng cách phát hiện và cắt giảm chi phí cho số lượng từ trùng lặp.

4.1. NẾU ĐÃ CÓ SẴN TÀI LIỆU CẦN DỊCH Ở DẠNG FILE ĐIỆN TỬ

Cách dễ nhất để có được báo giá là điền vào mẫu dưới đây, đính kèm theo tài liệu cần dịch, và một trong những chuyên gia dịch thuật của chúng tôi sẽ liên lạc để thảo luận chi tiết hơn về dự án của Quý khách và cung cấp giá chính xác trong vòng 10-30 phút.

5. DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG HÀ LAN BAO GỒM CÁC LOẠI PHÍ :

1, Phí dịch thuật: Tùy theo từng chuyên ngành, mức độ chuyên sâu, mật độ chữ dài ngắn, số lượng ít nhiều của tài liệu mà có mức phí khác nhau

2, Phí dấu công chứng: Phí quy định theo phòng Tư pháp

3, Phí dịch vụ: bao gồm phí in ấn, đi lại và các chi phí khác để thực hiện việc công chứng, phí dịch vụ công chứng gồm dịch vụ nhanh hay dịch vụ thường tùy theo nhu cầu của Quý khách ( Miễn phí dịch vụ đối với số lượng lớn và khách hàng thường niên của CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH VÀ TIÊU ĐIỂM CHÂU Á)

6. DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG HÀ LAN

Phiên dịch, thông dịch tiếng Hà Lan

Phiên dịch, thông dịch viên tiếng Hà Lan các hình thức như : Thông dịch tháp tùng, Thông dịch Cabin, Thông dịch đuổi cho hội thảo các ngành Y tế, Công nghệ thông tin, truyền thông, Môi trường, Giáo dục, Máy móc kỹ thuật…

Quý khách liên lạc với chúng tôi để được tư vấn và báo giá tốt nhất.

 

 

 

 

 

 

 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *