Dịch Công Chứng - Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á

Văn phòng dịch thuật HÀ NỘI

Hotline: 093.223.2318Tel: 024 3990 3758

Email: Hanoi@dichthuatchaua.com

Văn phòng dịch thuật HỒ CHÍ MINH

Hotline: 093.223.7939Tel: 028 6682 9216

Email: Saigon@dichthuatchaua.com

Văn Phòng Dịch Thuật Hà Nội

mapsĐịa chỉ 1 : 34 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà nội
Địa chỉ 2:  92 Nguyễn Xiển, Thanh Xuân Hà Nội
Tel: 024.39903758
Điện thoại : 0932232318
Email :
hanoi@dichthuatchaua.com

Văn Phòng dịch thuật Thanh Hóa

mapsĐịa chỉ : Khu Công nghệ Cao Lam Sơn, Sao Vàng, Xóm 10 Thọ Xuân, Thanh Hóa
Tel : 037.3830556
Điện thoại : 0906226526
Email: thanhhoa@dichthuatchaua.com

Văn phòng Dịch thuật Hồ Chí Minh

mapsĐịa chỉ: Lầu 6, Tòa nhà Master, 155 Hai Bà Trưng, Phường 6, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
Tel : 028.66829216
Điện thoại: 0932237939
Email: saigon@dichthuatchaua.com

Văn Phòng Dịch thuật Thái Bình

mapsĐịa chỉ 1: 44 Quang Trung, Tp Thái Bình
Địa Chỉ 2: 100 Hùng Vương, Tp Thái Bình
Điện thoại : 0906226526
Email : lienhe@dichthuatchaua.com

Văn Phòng dịch thuật Nha Trang

mapsĐịa chỉ : Số 2, Nguyễn Đình Chiểu, Đại Học Nha Trang Khánh Hòa
Tel : 0906262769
Điện thoại : 0906262769
Email : nhatrang@dichthuatchaua.com

Văn phòng dịch thuật tại Long Biên

mapsĐịa chỉ : 400 Nguyễn Văn Cừ, Long Biên, Thành phố Hà Nội
Tel : 024.39903758
Di động0906251816
Email: lienhe@dichthuatchaua.com

Liên hệ nhanh

Sức mạnh của ngôn ngữ nằm trong tay người biết sử dụng chúng, đó là chìa khóa vạn năng mở ra kho tàng tri thức nhân loại, và nắm bắt cơ hội mới, hãy để chúng tôi cùng song hành trên con đường thành công của Quý Khách.
 CEO of Focus Asia Services of Translation and Interpreting

Gửi tài liệu dịch trực tuyến

Yêu cầu chúng tôi gọi lại

Liên hệ nhanh với chúng tôi

Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài như Hàn, Trung, Nhật, Anh, Đức, Pháp..

 Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, Giáo trình dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, Dạy tiếng Việt chuyên nghiệp nhất

Đối với những người nước ngoài muốn đến sống và làm việc tại VN , vấn đề lớn nhất mà các bạn thường gặp phải có lẽ là rào cản ngôn ngữ. Trên thực tế, tiếng Anh không khó bằng Tiếng Việt vì phát âm và hệ thống ngữ pháp của tiếng Việt đa dạng và phức tạp hơn rất nhiều. Do đó, người nước ngoài thường lúng túng khi sử dụng tiếng Việt . Hơn nữa , ngôn ngữ mà bạn được dạy đôi khi không phải là ngôn ngữ sử dụng để giao tiếp trong đời sống hằng ngày.

Cung cấp dịch vụ dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

(Kế thúc khóa học Tiếng Việt cơ bản-Nhân viên của Công ty IRSTS Hồng Kông do Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á tổ chức)


Vì lý do đó, việc tìm một lớp học tiếng Việt hoặc giáo viên chuyên nghiệp và vững kiến thức để dạy tiếng Việt cho bạn rất cần thiết. Một giáo viên vừa giỏi tiếng việt, vừa biết nói tiếng Anh hoàn toàn có thể làm được điều này. Bạn sẽ được cung cấp giáo trình tiếng Việt và các tài liệu có liên quan hỗ trợ cho việc học của bạn, và bạn sẽ nhận được một phương pháp giảng dạy phù hợp giúp cải thiện kỹ năng giao tiếp của bạn trong một thời gian ngắn. Và tất nhiên , mức học phí cũng rất hợp lý.

CHƯƠNG TRÌNH KHUNG ĐÀO TẠO TIẾNG VIỆT

 Các khóa học :
- Tiếng Việt cơ sở (Trình độ A )
- Tiếng Việt trung cấp (Trình độ B)
- Tiếng Việt nâng cao (Trình độ C)
- Tiếng Việt chuyên sâu theo các kĩ năng (nghe, nói, đọc viết)
- Tiếng Việt chuyên ngành (ngôn ngữ học, lịch sử, văn hóa, văn học, nghệ thuật…).
- Tiếng Việt cơ bản cấp tốc (để giao tiếp, du lịch, kinh doanh….)
- Tiếng Việt nâng cao hoặc chuyên sâu theo các kĩ năng (nghe, nói, đọc, viết)
- Tiếng Việt dự bị đại học và sau đại học: Dành cho các sinh viên nước ngoài có đủ trình độ về tiếng Việt (ngoại ngữ) chuẩn bị học đại học, sau đại học ở Việt Nam.
Lợi ích khi đăng ký học tiếng Việt  tại Trung Tâm:
- Khoá học được đảm nhiệm bởi các giáo viên nhiều kinh nghiệm và nhiệt tình. Đây là Trung tâm chuyên đào tạo tiếng Việt cho sinh viên nước ngoài đến Việt Nam, người làm công tác kinh doanh, đi du lịch, Việt kiều về Việt Nam làm việc và sinh sống,…
- Chương trình được thiết kế phù hợp cho nhiều đối tượng theo học từ trình độ sơ cấp đến cao cấp. Học viên được học và thực hành đủ 4 kỹ năng: nghe, nói, đọc, viết. Sau khi kết thúc khóa học, học viên sẽ có đủ tự tin để có thể giao tiếp với người Việt Nam bằng vốn kiến thức về từ vựng và các cấu trúc ngữ pháp đã được học.
- Thời gian học: Linh động theo yêu cầu của học viên (sáng, chiều, tối)
- Sĩ số lớp: từ 01 đến 5 học viên
- Địa điểm học: Tại Trung tâm dạy tiếng VIỆT – Số 200,Quang Trung, Hà Đông hoặc tại địa chỉ của học viên yêu cầu (Cơ quan, Nhà riêng, Khách sạn,...)
Hình thức tổ chức:
+ Dạy cho cá nhân đến đăng ký học tại Trung tâm
+ Dạy theo hợp đồng cho các cơ quan, các tổ chức
+ Dạy tiếng Việt cho người Nhật Bản
+ Dạy tiếng Việt cho người Trung Quốc
+ Dạy tiếng Việt cho người Hàn
+ Dạy tiếng Việt cho người Mỹ
+ Dạy tiếng Việt cho người Đức
+ Dạy tiếng Việt cho người Pháp
+ Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài....

Quý khách liên hệ để được tư vấn và trợ giúp: Mr Vũ

Mobile: 0932232318

Tel: 04.3.9903758

Email: Lienhe@dichthuatchaua.com

 

Dịch tài liệu y tế, Y khoa, Y học, thuốc, biệt dược,

Dịch thuật tài liệu y tế y khoa y dược y học, dược học

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành lĩnh vực y tế, y dược, Y  học, bệnh học, giải phẫu học, dịch thuật đơn thuốc, dịch thuật các hướng đẫn sử dụng thuốc, thiết bị y tế, thuốc biệt dược và các bệnh lý trong y học hàng đầu tại Việt Nam

 

Dịch tài liệu y tế tại Hà NộiDịch tài liệu y tế tại Sài Gòn tp HCM

Vai trò của dịch thuật y dược trong cuộc sống hàng ngày

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành Y tế, Y khoa, Y Dược, Y học là một loại chuyên ngành khó, người dịch không những phải giỏi ngôn ngữ, biết các từ chuyên ngành nhưng quan trọng hơn là việc nắm bắt và hiểu được bản chất của vấn đề mà bạn đang truyền tải trong chuyên môn trong y học, y khoa, y tế.. chuyên sâu. Dịch thuật tài liệu văn bản chuyên ngành y không những đòi hỏi chuyên môn sâu còn đòi hỏi sự tâm huyết với phương châm " Lương y như từ mẫu" Bởi vì sự sai sót trong công tác dịch thuật chuyên ngành y luôn ảnh hưởng và có liên quan trực tiếp tới sức khỏe của người bệnh, chỉ cần sự sai sót nhỏ trong câu từ dẫn đến các hậu quả khó lường có thể gây tác dụng phụ cho bệnh nhân, ảnh hưởng tới kinh tế, thời gian của cả bác sỹ lẫn bệnh nhân

 


(Dịch thuật chuyên ngành lĩnh vực y tế, y khoa, y học các chuyên sâu và chất lượng là ưu thế của Cty dịch thuật Châu Á)

Đội ngũ dịch thuật tài liệu chuyên ngành y học y tế y dược

Các biên dịch viên dịch thuật chuyên ngành y học, y khoa, y tế,  thuốc (dược), thiết bị y tế chữa bệnh của Công ty dịch thuật phiên Châu Á là  những giáo sư, tiến sĩ, dược sĩ đã công tác lâu năm trong lĩnh vực y tế, hoặc làm việc ở viện nghiên cứu dược phẩm trong và ngoài nước và nhiều cộng tác viên là những chuyên gia đầu ngành y tế nhiều năm kinh nghiệm đã về hưu; các loại giấy xuất hiện , đơn thuốc , hướng dẫn sử dụng thuốc, hướng dẫn sử dụng máy móc  thiết bị và hơn nữa là các quy trình chế biến sản xuất dược phẩm đều được các chuyên gia trong ngành xử lý một cách chính xác và trách nhiệm đối vói một biên dịch viên bình thường có thể nói là cả một việc quá khó khăn

Các đối tác dịch thuật của chúng tôi là bệnh viện, sở y tế, công ty dược

Sở y tế tp.hồ chí minh, Sở Y tế Hà Nội, Sở Y tế Đà Nẵng
Bệnh viện đại học y dược tp.Hồ Chí Minh, Bệnh viện thống Nhất Tphcm, Bệnh viện Nhi Đồng
Công ty cổ phần dược hậu giang
Công ty cổ phần Traphaco
Bệnh viện Từ Dũ
Bệnh viện tai mũi họng trung ương
Công ty cổ phần dược phẩm Imexpharm
Công ty cp dược vật tư y tế Hải Dương Hdpharma
Bệnh viên đa khoa Hà Nội, Bệnh viện Việt Đức, Bệnh Viện Đống Đa
Công ty cổ phần dược Phẩm nam hà Namha Pharma
Công ty dược phẩm Takeda
Văn phòng đại diện Abbott tại tphcm

Chúng tôi đã từng tiếp cận và chuyển dịch tài liệu y tế, y khoa, y học như (chủ yếu tiếng Anh):

-Dịch thuật bệnh lý học
-Dịch thuật tài liệu về bệnh truyền nhiễm
-Dịch thuật tài liệu chỉnh hình
-Dịch thuật tài liệu da liễu
-Dịch thuật tài liệu di truyền học
-Dịch thuật tài liệu độc chất học,Gây mê
-Dịch thuật tài liệu huyết học
-Dịch thuật tài liệu lão khoa
-Dịch thuật tài liệu Miễn dịch học
-Dịch thuật tài liệu Nhãn khoa
-Dịch thuật tài liệu Nhi khoa
-Dịch thuật tài liệu Niệu học
-Dịch thuật tài liệu Nội tiết học
-Dịch thuật tài liệu Phẫu thuật
-Dịch thuật tài liệu Phổi học
-Dịch thuật tài liệu Phụ khoa
-Dịch thuật tài liệu Sản khoa
-Dịch thuật tài liệu Sinh lý thần kinh
-Dịch thuật tài liệu Tai Mũi Họng
-Dịch thuật tài liệu Tâm thần học
-Dịch thuật tài liệu Thận học
-Dịch thuật tài liệu Thần kinh học
-Dịch thuật tài liệu Thấp khớp
-Dịch thuật tài liệu Tài liệu tim mạch
-Dịch thuật tài liệu Ung thư
-Dịch thuật tài liệu Vị tràng học
-Dịch thuật tài liệu Vi trùng học
-Dịch thuật tài liệu Y học hạt nhân
-Dịch thuật tài liệu Y học cấp cứu
-Dịch thuật tài liệu nội soi
-Dịch thuật tài liệu tài liệu nội tiết
-Dịch thuật tài liệu răng hàm mặt
-Dịch thuật tài liệu chẩn đoán
-Dịch thuật hướng dẫn sử dụng thuốc

Dịch Bài viết tạp chí y khoa     
Dịch thuật Bảng câu hỏi y tế     
Dịch thuật Bảng dữ liệu y học

Dịch Giao thức lâm sàng     
Dịch thuật Hồ sơ y dược     
Dịch thuật Hồ sơ bệnh án 

Dịch Nghiên cứu dược lý

Dịch Bao bì & nhãn y tế    

 Dịch thuật Bảng đồng ý tham gia nghiên cứu (Informed Consent Forms)     
Dịch Bao bì và nhãn trên thuốc và các sản phẩm y tế     
Dịch thuật Báo cáo cảnh giác dược (Pharmacovigilance reports)     
Dịch Báo cáo CRF (case report forms)     
Dịch thuật Báo cáo của chuyên gia/bác sĩ     
Dịch thuật Báo cáo Toxicology     
Dịch thuật Biểu mẫu báo cáo CRF (Case Report Forms)     
Dịch Các thử nghiệm lâm sàng     
Dịch thuật CRA Vật liệu Đào tạo & Video     
Dịch Đặc tính sản phẩm (SPC)     
 Dịch thuật Hồ sơ Master Batch và Báo cáo sai lệch     
Dịch thuật Hướng dẫn sử dụng thuốc     
Dịch Hướng dẫn sử dụng thiết bị y tế     
Dịch thuật Hướng dẫn sử dụng cho các phần mềm y tế     
Dịch thuật Hướng dẫn sử dụng dành cho bác sĩ     
Dịch thuật Mô tả quy trình sản xuất thuốc     
Dịch thuật Nghiên cứu dược phẩm, các báo cáo và tài liệu tập huấn trong ngành dược     
Dịch thuật Nghiên cứu và thử nghiệm lâm sàng     
Dịch thuật Nhãn sản phẩm     
Dịch thuật Nhãn thuốc, bao bì thuốc     
Dịch Quy trình lâm sàng (Clinical protocols)     
Dịch thuật Hồ sơ đăng ký thuốc     
Dịch Tài liệu kỹ thuật & Hướng dẫn sử dụng     
Dịch thuật Hướng dẫn sử dụng thuốc     
Dịch thuật Tài liệu nghiên cứu y học     
Dịch thuật Tài liệu SOP trong ngành y dược     
Dịch thuật Tài liệu tai biến y tế (adverse events)     
Dịch Tài liệu thông tin công cộng y học     
Dịch thuật Tài liệu về sở hữu trí tuệ y tế     
Dịch thuật Tạp chí  y khoa     
Dịch Tờ rơi thông tin bệnh nhân (Patient Information Leaflets)     
Dịch Tờ thông tin bệnh nhân     
Dịch Thiết bị y tế     
Dịch Thỏa thuận và hợp đồng nghiên cứu lâm sàng     
Dịch thuật Thông tin bệnh nhân     
Dịch thuật Thử nghiệm thuốc     
Dịch thuật Văn bản pháp quy y học     
Dịch thuật Văn bản pháp quy ngành y     
Dịch thuật Giao diện người dùng (UI) cho các thiết bị y tế     
Dịch Phần mềm y tế, Dịch thuật Website cho bệnh viện, phòng khám, các công ty trong ngành y dược

Ngôn ngữ dịch tài liệu chuyên ngành y tế:

Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Trung Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Pháp Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Đức Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Nhật Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Hàn Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Pháp Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Nga Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Ý Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Campuchia Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Lào Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Thái Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Anh Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Tây Ban Nha Việt
Dịch thuật chuyên ngành y tế, y học, thuốc biệt dược, thiết bị y tế, đơn thuốc tiếng Hungary Việt Nam

Thấu hiểu sâu sắc và rõ ràng rằng các Biên dịch viên chuyên ngành y khi  dịch thuật tài liệu trên đang nắm trong tay sức khỏe, thời gian, kinh tế của người bệnh, và sản phẩm dịch thuật của họ có tác dụng trực tiếp khi bệnh nhân, bác sỹ sử dụng những tài liệu dịch thuật chuyên ngành y học, y tế, y khoa, thuốc, biệt dược này. Dịch thuật Châu Á không cho phép được mắc bất kỳ một sự sai sót dù là nhỏ nhất trong công tác dịch thuật chuyên ngành y tế, y khoa, y học.. qua đó giảm thiểu hậu quả nghiêm trọng không lường trước được khi xảy ra. Và đôi khi hậu quả để lại không thể bù đắp được bằng những vật chất.
Do vậy, Dịch thuật và Phiên Dịch Châu Á luôn hướng tới một Kim chỉ Nam đó là luôn lấy chữ Tâm và chữ Tín khi thực hiện các dự án dịch thuật  tài liệu dịch chuyên ngành y học, y tế, y khoa, y dược.. của Quý khách. Với kinh nghiệm trên 10 năm và bằng chính tâm huyết của mình, Dịch thuật và phiên dịch Châu Á cam kết ở mức cao nhất về sự chính xác sẽ là tuyệt đối khi khách hàng đã sử dụng và đặt niềm tin vào dịch vụ dịch thuật chuyên ngành y học, y khoa, y tế, y dược của Dịch thuật và phiên dịch Châu Á.

Quý khách có Quyền được An tâm khi sử dụng dịch vụ dịch thuật tài liệu chuyên ngành y của chúng tôi

 

(Lương y như từ mẫu, dịch thuật chuyên ngành y tế cũng cần tâm huyết và sự cẩn trọng)

Những tiêu lĩnh vực y tế tham khảo

Rung tâm nhĩ

Phục hồi sau khi sinh

Thai kỳ khỏe mạnh

Về cơn đau

Tập thể dục cho bàn tay

Vết cắn của động vật

Bệnh than: những điều cần biết

Phẫu thuật cắt ruột thừa

Phẫu thuật cắt ruột thừa cho trẻ

Hãy hợp tác với chúng tôi để chăm sóc sức khỏe an toàn

Sinh thiết

Mụn nhọt

Bị đánh bom hay đặt chất nổ

Cho trẻ bú bình

Sinh thiết vú

Vấn đề về cho con bú

Bệnh động mạch vành

Nghẽn phổi mãn tính

Áp suất đường thở dương liên tục

Ung thư ruột kết và trực tràng

Ung thư

Bệnh đục thủy tinh thể

Thay đổi cho thai nhi và cơ thể trong thai kỳ

Thay đổi khẩn cấp về hóa học

Trị liệu hóa chất

Danh sách kiểm tra an toàn cho trẻ

Cholesterol

Nghiền thuốc Ciprofloxacin cho trẻ

Thuốc ciprofloxacin

Dịch huyền phù ciprofloxacin

Soi ruột già có dùng thuốc xổ

Soi âm đạo

Các vấn đề thông thường về giấc ngủ

Lo lắng và khó chịu về thai nghén

Làm sao khi con khóc

Đối phó với Stress

Khử nhiễm – Bước 1

Khử nhiễm – Bước 2

Khử nhiễm – Bước 3

Khử nhiễm – Bước 4

Tiểu đường trong thời kỳ thai nghén

Bệnh tiểu đường

Bệnh võng mạc do tiểu đường

Cho trẻ dùng thuốc doxycycline

Thuốc doxycycline

Dùng 1 liều Insulin

Thay đổi cảm xúc sau khi sinh con

Giảm đau bằng gây tê ngoài màng sau khi sinh

Buồn chán

Khám phụ khoa

Đếm chuyển động của thai nhi

Phẫu thuật cắt túi mật

Tìm nơi chữa trị y tế

Làm sạch da để phẫu thuật

Hướng dẫn cho con bú

Tiêm thuốc bằng cách chích dưới da

Tăng nhãn áp

Rửa tay

Tiếp xúc an toàn với trị liệu hóa chất

Chí

Nhồi máu cơ tim

Thông tim và thông mạch tim

Suy tim

Huyết áp cao khi mang thai

Huyết áp cao

Chăm sóc tại nhà cho dịch cúm

Chăm sóc tại nhà sau khi thay khớp

Chăm sóc tại nhà sau khi phẫu thuật

Cách tắm cho trẻ sơ sinh

Làm thế nào để bỏ hút thuốc

Cắt bỏ tử cung

Suy thận

Cắt vòng bằng điện

Đường huyết thấp

Ung thư phổi

Tụ cầu khuẩn vàng kháng trụ sinh

Cắt bao quy đầu cho bé

Rọi kiếng vú

Kiểm soát thời kỳ mãn kinh

Mẫu khám bệnh tự đánh giá

Buồn nôn trong thời kỳ thai nghén

Tình trạng khẩn cấp khi dính bức xạ

Dịch cúm

Gãy xương chậu

Hoạch định cho trường hợp khẩn cấp

Bệnh viêm phổi

Bị cúp điện

Chăm sóc tiền sản

Chuẩn bị giải phẫu

Phòng bệnh trong lúc khẩn cấp

Ung thư tuyến tiền liệt

Bơm và dự trữ sữa mẹ

Bức xạ trị liệu

Truyền máu

Phục hồi tử cung sau khi sinh

Phiếu đánh giá thiệt hại tài sản

Phiếu đánh giá thiệt hại tài sản – P2

Rách và bong võng mạc

An toàn với ghế đi xe và ghế nâng

Các dấu hiệu trở dạ

Các giai đoạn chuyển dạ

Khởi đầu chương trình thể dục

Thử nghiệm tim gắng sức

Đột quỵ

Lạm dụng thuốc

Cách dùng thuốc an toàn

Tự khám tinh hoàn

Đau răng

Thay toàn bộ khớp hông

Bệnh lao

Siêu âm trong kỳ thai nghén

Chủng ngừa vắc xin cho bé

Nhiễm khuẩn âm đạo

Siêu vi viêm gan

Hướng dẫn sử dụng thuốc

Phải làm sao để ngủ ngon

Khi nào thì nên gọi bác sĩ

Trẻ sơ sinh

 

Dịch tài liệu Pháp luật, Tư pháp, Hành chính Nhà nước

Dịch thuật tài liệu văn bản, giấy tờ hợp đồng chuyên ngành luật, tư pháp, hành chính chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam

Dịch tài liệu Pháp luật tại Hà NộiDịch tài liệu Pháp luật tại Sài Gòn tp HCMDịch tài liệu chuyên ngành luật pháp luôn là một chuyên ngành khó đối với bất kỳ dịch giả nào, tuy nhiên nhu cầu dịch thuật chuyên ngành luật lại vô cùng cần thiết phục vụ cho đời sống kinh tế xã hội cũng như hợp tác và hội nhập với thế giới. Dịch tài liệu pháp luật cũng là một công việc đòi hỏi độ chính xác cao nhất và người dịch cần phải có kiến thức chuyên sâu và hiểu biết về luật pháp, dịch sai một câu một chữ có thể dẫn đến hậu quả rất lớn cho khác hàng.

Tự hào là một trong những Công ty một trong những công ty dịch thuật cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu luật pháp – hành chính hàng đầu Việt Nam, qua hơn 12 năm triển khai 90.000 dự án thành công, chúng tôi đã giúp cho hàng ngàn doanh nghiệp, tổ chức hoàn thiện các văn bản luật với chất lượng bản dịch chính xác nhất, thời gian nhanh nhất và chi phí hợp lý nhất, thêm nữa luôn cam kết “Hoàn tiền 100% nếu sai sót lớn hơn 10%”.

 Dịch thuật tài liệu chuyên ngành luật: Luật Việt Nam

Nếu Quý khách hàng là Công ty nước ngoài,  có nhu cầu dịch các tài liệu Pháp luật để nghiên cứu và ứng dụng cho doanh nghiệp mình, sản phẩm hay thương hiệu của Quý khách cần được đăng ký bảo hộ tại Việt Nam, Công ty của Quý khách ở nước ngoài muốn đặt Văn phòng đại diện tại Việt Nam cần dịch thuật công chứng các tài liệu liên quan, Vietrans cam kết sẽ là lựa chọn số 1 của Quý khách đối với các tài liệu này.

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành Luật Quốc tế

Quý khách là các nhà đầu tư, các Công ty tài chính, Công ty chứng khoán muốn đầu tư sang thị trường nước ngoài, Quý khách là những nhà sản xuất muốn phát triển sản phẩm ra thị trường nước ngoài.. cần tìm hiểu về Luật pháp nước bạn để thực hiện việc đầu tư, khai thác một cách hiệu quả và đúng luật, tránh sự thụ động khi có tranh chấp xảy ra. Dịch thuật Châu Á sẽ giúp Quý khách chuyển ngữ một cách chính xác và chuyên nghiệp nhất các tài liệu Pháp luật.

Dịch thuật chuyên ngành luật pháp

(Dịch thuật tài liệu chuyên ngành luật chuyên nghiệp và uy tín)

Công ty chuyên dịch thuật tài liệu luật pháp chuyên nghiệp

Nhận thức rõ được điều này nên chúng tôi luôn đưa ra tiêu chuẩn tuyển chọn rất cao đối với dịch thuật viên chuyên ngành pháp luật của mình, họ phải là những biên dịch viên làm việc cẩn thận, có tinh thần trách nhiệm, có ít nhất 5 năm kinh nghiệm dịch tài liệu về một chuyên ngành luật nhất định, trang bị đầy đủ kiến thức học vấn và hiểu biết sâu về chuyên ngành đó.

Chúng tôi hiện đang là đối tác dịch thuật tài liệu luật pháp tin tưởng của nhiều tổ chức, tập đoàn lớn trong nước và quốc tế, cho dù đó là một văn bản luật, một nội quy công ty hay một hợp đồng kinh tế, đối với mỗi dự án chúng tôi đều lựa chọn những nhân viên biên dịch có kinh nghiệm và kiến thức sâu về lĩnh vực đó, cùng với quy trình quản lý dịch thuật hiện đại và chuyên nghiệp, vì vậy chúng tôi tin rằng quý khách sẽ hoàn toàn hài lòng với chất lượng dịch vụ dịch tài liệu luật pháp giá rẻ của Dịch thuật và Phiên Dịch Châu Á.

Các khách hàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành luật của chúng tôi

Gide Loyrette Nouel A.A.R.P.I, công ty luật Frasers, Ds avocats, Mayer Brown Jsm (việt nam), Hogan lovells International llp, freshfields bruckhaus deringer llp, Công ty luật Russin & Vecchi, chi nhánh Tilleke & Gibbins Consultants limited, công ty luật Logos, chi nhánh  Csp Legal llc, u.s. Law professional Corporation, Kelvin Chia Partnership, Allens Arthur Robinson, Công ty luật tnhh Dfdl việt nam, công ty luật tnhh Roedl & Partner, công ty luật tnhh indochina legal, công ty luật tnhh jp Law Group, công ty luật tnhh Duane Morris Việt Nam, Rouse Legal, công ty luật tnhh yulchon, công ty luật tnhh Seonjin, công ty luật tnhh Jipyong việt nam, công ty luật tnhh puruen, công ty luật tnhh Khattawong Việt Nam, công ty luật tnhh Agzi lct, công ty luật tnhh brendel & cộng sự, august bao, công ty luật Tnhh Pricewaterhusecoopers Legal Việt Nam, Công ty luật Tnhh Audier & cộng sự tại thành phố Hồ Chí Minh, công ty luật tnhh limcharoen việt nam, công ty luật Tnhh kirin law group, p.c, vn, công ty luật tnhh Baker & Mckenzie (Việt Nam), chi nhánh Montpelier & young, P.A việt nam, chi nhánh the Fuller Law Firm tại thành phố Hồ Chí Minh, công ty luật tnhh michael lorenz và cộng sự (việt nam), công ty luật tnhh Harvey Law group Ltd, nishimura & Asahi, công ty luật tnhh Fidal Franceskinj chazard & partners co.ltd, công ty luật tnhh R & T Việt nam, east west lawyer, tmi Associates, công ty luật Tnhh Zicolaw (việt nam), công ty luật Tnhh Allen & Overy (việt nam), schulz noack barwinkel, công ty luật tnhh Vdb loi, Legal Profession Corporation Cast, công ty luật Tnhh Grunkorn & Partner, Văn phòng luật sư Sterling Harwood và các đồng sự, công ty luật tnhh Acs Legal Việt nam, công ty luật Tnhh Ernst & Young Việt nam, Văn phòng luật sư Malattia Cesare, Nagashima ohno & Tsunematsu, Uryu & itoga

Chuyên dịch thuật tài liệu Văn bản Pháp luật bao gồm:

Chúng tôi là Công ty hàng đầu chuyên dịch thuật các loại văn bản luật, văn bản quy phạp pháp luật bao gồm: Luật doanh nghiệp, luật thương mại, luật đầu tư, luật khai thác, Luật sở hữu trí tuệ, Luật đất đai, luật môi trường, luật khoáng sản, luật lao động, các nghị định, quyết định, thông tư của Chính phủ, Bộ ngành, các giấy tờ pháp lý phục vụ việc mở văn phòng đại diện, đăng ký quyền sở hữu trí tuệ, hồ sơ xuất nhập cảnh, hồ sơ giải quyết tranh chấp, hợp đồng, đại lý độc quyền, hồ sơ du học.

Dịch thuật hồ sơ tiếng Anh , Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật doanh nghiệp
Dịch thuật tài liệu tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật doanh nghiệp
Dịch thuật hồ sơ tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật đầu tư
Dịch thuật hồ sơ tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành tài chính
Dịch thuật tài liệu tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật
Dịch thuật tài liệu tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật đầu tư
Dịch thuật tài liệu tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật tài chính
Dịch thuật hồ sơ tiếng Anh Đức, Pháp, Nhật, Hàn, Nga, Trung sang tiếng Việt chuyên ngành luật

Ngôn ngữ chúng tôi nhận dịch thuật chuyên ngành luật một cách chính xác, uy tín và chuyên nghiệp như sau:

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành Luật tiếng Anh, tiếng Trung ( tiếng Hoa), tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, Ucraina, tiếng Séc ( Czeck, Tiệp khắc cũ), tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Hà Lan, tiếng Lào, tiếng Thái Lan, tiếng Campuchia, tiếng Malaysia, tiếng Indonesia, tiếng Ả Rập… sang các chuyên ngành như: Tố tụng chống độc quyền, Tố tụng ngân hàng, Tố tụng thương mại, Tố tụng phức hợp, Luật xây dựng, Các hoạt động của từng lớp người tiêu dùng,Tố tụng doanh nghiệp, Luật môi trường, Kiểm soát xuất khẩu, Các dịch vụ tài chính

Quý khách có quyền an tâm về tính chuyên nghiệp về kỹ năng dịch tài liệu chuyên ngành luật pháp của chúng tôi và bất kỳ ở đâu và lúc nào, chúng tôi luôn cam kết về hỗ trợ các văn bản dịch thuật liên quan tới chuyên ngành đặc biệt chính xác này

Ngoài ra chúng tôi còn cung cấp dịch vụ làm lý lịch tư pháp

DỊCH VỤ LÀM LÝ LỊCH TƯ PHÁP

Dịch Thuật và Phiên Dịch Châu Á chuyên nhận làm dịch vụ Lý Lịch Tư Pháp cho các cá nhân, tập thể, có nhu cầu trong việc cần lấy nhanh loại giấy tờ này để phục vụ cho việc hoàn thiện hồ sơ Du Học, Lao Động, Công tác . . .
Luật áp dụng với công dân Việt Nam đang cư trú ở nước ngoài, người nước ngoài sống tại Việt Nam… thì việc cấp phiếu Lý lịch tư pháp do Sở Tư pháp thực hiện.
Theo quy định của Luật Lý lịch tư pháp có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/7/2010 thì lý lịch tư pháp là lý lịch về án tích của người bị kết án bằng bản án, quyết định hình sự của Tòa án đã có hiệu lực pháp luật, tình trạng thi hành án và về việc cấm cá nhân đảm nhiệm chức vụ, thành lập, quản lý doanh nghiệp, hợp tác xã trong trường hợp doanh nghiệp, hợp tác xã bị tòa án tuyên bố phá sản.
Về thẩm quyền cấp phiếu lý lịch tư pháp, Điều 44 Luật Lý lịch tư pháp quy định như sau:
a) Trung tâm lý lịch tư pháp quốc gia thực hiện việc cấp Phiếu lý lịch tư pháp trong các trường hợp sau đây:
- Công dân Việt Nam mà không xác định được nơi thường trú hoặc nơi tạm trú;
- Người nước ngoài đã cư trú tại Việt Nam.
b) Sở Tư pháp thực hiện việc cấp phiếu lý lịch tư pháp trong các trường hợp sau đây:
- Công dân Việt Nam thường trú hoặc tạm trú ở trong nước;
- Công dân Việt Nam đang cư trú ở nước ngoài;
- Người nước ngoài đang cư trú tại Việt Nam.
Hồ sơ xin cấp phiếu lý lịch tư pháp bao gồm: 1 tờ khai (theo mẫu) yêu cầu cấp phiếu lý lịch tư pháp, 1 bản chụp (bản photocopy) giấy chứng minh nhân dân hoặc hộ chiếu của người được cấp phiếu lý lịch tư pháp và 1 bản chụp sổ hộ khẩu hoặc giấy chứng nhận thường trú hoặc tạm trú của người được cấp phiếu lý lịch tư pháp.
Để tạo điều kiện cho đương sự trong việc xin cấp phiếu lý lịch tư pháp, pháp luật cho phép cá nhân có thể ủy quyền cho người khác làm thủ tục này. Tuy nhiên, việc ủy quyền phải được lập thành văn bản có công chứng, chứng thực của cơ quan có thẩm quyền (nếu đương sự đang cư trú ở trong nước) hoặc chứng nhận của cơ quan ngoại giao, cơ quan lãnh sự của Việt Nam ở nước ngoài (nếu đương sự đang cư trú ở nước ngoài). Trường hợp người yêu cầu cấp phiếu lý lịch tư pháp là cha, mẹ, vợ, chồng, con của người được cấp Phiếu lý lịch tư pháp thì không cần văn bản ủy quyền.

Thời hạn cấp phiếu lý lịch tư pháp không quá 10 ngày, kể từ ngày nhận được yêu cầu hợp lệ. Trường hợp người được cấp phiếu lý lịch tư pháp là công dân Việt Nam đã cư trú ở nhiều nơi hoặc có thời gian cư trú ở nước ngoài, thì thời hạn không quá 20 ngày.

Dịch thuật Châu Á xin giới thiệu đến bạn đọc 225 Luật, Bộ luật còn hiệu lực và sắp có hiệu lực của Việt Nam.

1. Bộ luật tố tụng hình sự 2015
2. Bộ luật hình sự 2015
3. Luật tổ chức cơ quan điều tra hình sự 2015
4. Luật quân nhân chuyên nghiệp, công nhân và viên chức quốc phòng 2015
5. Luật thi hành tạm giữ, tạm giam 2015
6. Bộ luật tố tụng dân sự 2015
7. Luật phí và lệ phí 2015
8. Luật trưng cầu ý dân 2015
9. Bộ luật hàng hải Việt Nam 2015
10. Luật tố tụng hành chính 2015
11. Bộ luật dân sự 2015
12. Luật thống kê 2015
13. Luật khí tượng thủy văn 2015
14. Luật hoạt động giám sát của Quốc hội và Hội đồng nhân dân 2015
15. Luật kế toán 2015
16. Luật an toàn thông tin mạng 2015
17. Luật Bầu cử đại biểu Quốc hội và đại biểu Hội đồng nhân dân 2015
18. Luật tài nguyên, môi trường biển và hải đảo 2015
19. Luật ngân sách nhà nước 2015
20. Luật an toàn, vệ sinh lao động 2015
21. Luật Kiểm toán nhà nước 2015
22. Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật 2015
23. Luật tổ chức chính quyền địa phương 2015
24. Luật tổ chức Chính phủ 2015
25. Luật nghĩa vụ quân sự 2015
26. Luật thú y 2015
27. Luật Mặt trận tổ quốc Việt Nam 2015
28. Luật Giáo dục nghề nghiệp 2014
29. Luật Công an nhân dân 2014
30. Luật sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam sửa đổi 2014
31. Luật Quản lý, sử dụng vốn Nhà nước đầu tư vào sản xuất, kinh doanh tại doanh nghiệp 2014
32. Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt sửa đổi 2014
33. Luật Doanh nghiệp 2014
34. Luật sửa đổi các Luật về thuế 2014
35. Luật Đầu tư 2014
36. Luật Nhà ở 2014
37. Luật Kinh doanh bất động sản 2014
38. Luật Thi hành án dân sự sửa đổi 2014
39. Luật tổ chức Viện kiểm sát nhân dân 2014
40. Luật tổ chức Tòa án nhân dân 2014
41. Luật Hàng không dân dụng Việt Nam sửa đổi 2014
42. Luật Tổ chức Quốc hội 2014
43. Luật Căn cước công dân 2014
44. Luật Bảo hiểm xã hội 2014
45. Luật Hộ tịch 2014
46. Luật Quốc tịch Việt Nam sửa đổi 2014
47. Luật Hải quan 2014
48. Luật bảo vệ môi trường 2014
49. Luật Công chứng 2014
50. Luật Phá sản 2014
51. Luật Hôn nhân và gia đình 2014
52. Luật Xây dựng 2014
53. Luật Đầu tư công 2014
54. Luật Giao thông đường thủy nội địa sửa đổi 2014
55. Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam 2014
56. Luật Bảo hiểm y tế sửa đổi 2014
57. Luật đất đai 2013
58. Luật thực hành tiết kiệm, chống lãng phí 2013
59. Luật đấu thầu 2013
60. Luật tiếp công dân 2013
61. Luật bảo vệ và kiểm dịch thực vật 2013
62. Luật phòng cháy, chữa cháy sửa đổi 2013
63. Luật việc làm 2013
64. Luật thi đua, khen thưởng sửa đổi 2013
65. Luật hòa giải ở cơ sở năm 2013
66. Luật cư trú sửa đổi năm 2013
67. Luật Giáo dục quốc phòng và an ninh năm 2013
68. Luật thuế giá trị gia tăng sửa đổi năm 2013
69. Luật thuế thu nhập doanh nghiệp sửa đổi năm 2013
70. Luật phòng, chống thiên tai năm 2013
71. Luật khoa học và công nghệ năm 2013
72. Luật phòng, chống khủng bố năm 2013
73. Luật phòng, chống tham nhũng sửa đổi 2012
74. Luật thuế thu nhập cá nhân sửa đổi 2012
75. Luật Thủ đô 2012
76. Luật dự trữ quốc gia 2012
77. Luật Luật sư sửa đổi 2012
78. Luật xuất bản 2012
79. Luật điện lực sửa đổi 2012
80. Luật quản lý thuế sửa đổi 2012
81. Luật hợp tác xã 2012
82. Luật tài nguyên nước 2012
83. Luật biển Việt Nam 2012
84. Luật Quảng cáo 2012
85. Luật Công đoàn 2012
86. Luật xử lý vi phạm hành chính 2012
87. Luật phổ biến, giáo dục pháp luật 2012
88. Luật giám định tư pháp 2012
89. Luật giá 2012
90. Bộ Luật lao động 2012
91. Luật giáo dục đại học 2012
92. Luật phòng, chống tác hại của thuốc lá 2012
93. Luật Bảo hiểm tiền gửi 2012
94. Luật phòng, chống rửa tiền 2012
95. Luật Cơ yếu 2011

96. Luật lưu trữ 2011
97. Luật đo lường 2011
98. Luật khiếu nại 2011
99. Luật tố cáo 2011
100. Luật kiểm toán độc lập 2011
101. Luật phòng, chống mua bán người năm 2011
102. Bộ luật tố tụng dân sự sửa đổi 2011
103. Luật chứng khoán sửa đổi 2010
104. Luật tố tụng hành chính 2010
105. Luật kinh doanh bảo hiểm sửa đổi 2010
106. Luật khoáng sản 2010
107. Luật bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng 2010
108. Luật viên chức 2010
109. Luật thanh tra 2010
110. Luật thuế bảo vệ môi trường 2010
111. Luật an toàn thực phẩm 2010
112. Luật người khuyết tật 2010
113. Luật thuế sử dụng đất phi nông nghiệp 2010
114. Luật bưu chính 2010
115. Luật sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả 2010
116. Luật thi hành án hình sự 2010
117. Luật nuôi con nuôi 2010
118. Luật Trọng tài thương mại 2010
119. Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam 2010
120. Luật các tổ chức tín dụng 2010
121. Luật giáo dục sửa đổi năm 2009
122. Luật thuế tài nguyên năm 2009
123. Luật tần số vô tuyến điện năm 2009
124. Luật viễn thông năm 2009
125. Luật khám bệnh, chữa bệnh năm 2009
126. Luật người cao tuổi năm 2009
127. Luật dân quân tự vệ năm 2009
128. Luật Sở hữu trí tuệ sửa đổi 2009
129. Bộ luật hình sự sửa đổi 2009
130. Luật di sản văn hóa sửa đổi 2009
131. Luật Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài 2009
132. Luật Điện ảnh sửa đổi 2009
133. Luật trách nhiệm bồi thường của Nhà nước 2009
134. Luật Quản lý nợ công 2009
135. Luật Quy hoạch đô thị 2009
136. Luật Lý lịch tư pháp 2009
137. Luật bảo hiểm y tế 2008
138. Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt 2008
139. Luật thi hành án dân sự 2008
140. Luật Công nghệ cao 2008
141. Luật đa dạng sinh học 2008
142. Luật giao thông đường bộ 2008
143. Luật cán bộ, công chức 2008
144. Luật Quốc tịch Việt Nam 2008
145. Luật hoạt động chữ thập đỏ 2008
146. Luật trưng mua, trưng dụng tài sản 2008
147.Luật Thuế giá trị gia tăng 2008
148. Luật quản lý, sử dụng tài sản nhà nước 2008
149. Luật dầu khí sửa đổi 2008
150. Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp 2008
151. Luật phòng, chống ma túy sửa đổi 2008
152. Luật sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam sửa đổi 2008
153. Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật 2008
154. Luật năng lượng nguyên tử 2008
155. Luật Hóa chất 2007
156. Luật Đặc xá 2007
157. Luật tương trợ tư pháp 2007
158. Luật phòng, chống bạo lực gia đình 2007
159. Luật chất lượng sản phẩm, hàng hóa 2007
160. Luật Thuế thu nhập cá nhân 2007
161. Luật Phòng, chống bệnh truyền nhiễm 2007
162. Luật phòng, chống tham nhũng sửa đổi 2007
163. Luật Đê điều 2006
164. Luật Chuyển giao công nghệ 2006
165. Luật quản lý thuế 2006
166. Luật hiến, lấy, ghép mô, bộ phận cơ thể người và hiến lấy xác 2006
167. Luật Cư trú 2006
168. Luật người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng năm 2006
169. Luật Thể dục, Thể thao 2006
170. Luật Bình đẳng giới 2006
171. Luật Công nghệ thông tin 2006
172. Luật trợ giúp pháp lý 2006
173. Luật Luật sư 2006
174. Luật Tiêu chuẩn và quy chuẩn kỹ thuật 2006
175. Luật Chứng khoán 2006
176. Luật phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS) 2006
177. Luật Điện ảnh 2006
178. Luật hàng không dân dụng Việt Nam 2006
179. Luật phòng, chống tham nhũng 2005
180. Luật Thanh niên 2005
181. Luật Các công cụ chuyển nhượng 2005
182. Luật Giao dịch điện tử 2005
183. Luật Sở hữu trí tuệ 2005
184. Luật Đường sắt 2005
185. Luật Ký kết, gia nhập và thực hiện điều ước quốc tế 2005
186. Luật Thương mại 2005
187. Luật Quốc phòng 2005
188. Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu 2005
189. Luật Dược 2005
190. Bộ luật Hàng hải 2005
191. Luật Giáo dục 2005
192. Luật du lịch 2005
193. Luật Thi đua, Khen thưởng sửa đổi 2005
194. Bộ luật Dân sự 2005
195. Luật cạnh tranh 2004
196. Luật An ninh Quốc gia 2004
197. Luật Bảo vệ và Phát triển rừng 2004
198. Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân và Uỷ ban nhân dân 2004
199. Luật Điện Lực 2004
200. Luật Bảo vệ, chăm sóc và giáo dục trẻ em 2004
201. Bộ luật Tố tụng dân sự 2004
202. Luật Giao thông đường thủy nội địa 2004
203. Luật Thi đua, Khen thưởng 2003
204. Luật Thủy sản 2003
205. Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban Nhân dân 2003
206. Bộ luật Tố tụng Hình sự 2003
207. Luật Biên giới Quốc gia 2003
208. Luật Thống kê 2003
209. Luật về Hoạt động giám sát của Quốc hội 2003
210. Luật Kế toán 2003
211. Luật Ngân sách Nhà nước 2002
212. Luật di sản văn hóa 2001
213. Luật phòng cháy và chữa cháy 2001
214. Luật Phòng, chống ma túy 2000
215. Luật Kinh doanh bảo hiểm 2000
216. Luật Dầu khí sửa đổi 2000
217. Luật Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam 1999
218. Bộ Luật Hình sự 1999
219. Luật Báo chí sửa đổi 1999
220. Luật thuế Sử dụng Đất Nông nghiệp 1993
221. Luật Dầu khí 1993
222. Luật Báo chí 1989
223. Luật Bảo vệ sức khỏe nhân dân 1989
224. Luật về quyền lập hội 1957
225. Luật về quyền tự do hội họp 1957

Dịch thuật chuyên nghành kiến trúc xây dựng, thi công, thẩm định giá xây dựng

Dịch thuật ngành kiến trúc xây dựng thi công

Chuyên dịch thuật tài liệu chuyên ngành kiến trúc, xây dựng, dịch thuật hồ sơ năng lực thi công, dịch thuật tư vấn thiết kế, dịch thuật kỹ thuật thi công, dịch thuật thẩm định giá xây dựng chuyên nghiệp nhất tại Việt nam

Dịch thuật chuyên ngành kiến trúc tại Hà NộiDịch thuật chuyên ngành kiến trúc tại Sài Gòn tp HCMDịch thuật chuyên ngành xây dựng kiến trúc trong nền kinh tế

Song song với đà phát triển như vũ bão của nền kinh tế, Việt nam đang bước vào kỷ nguyên của những tòa cao ốc chọc trời,của những nhà máy thủy điện công suất lớn, những con đường xuyên thế kỷ, những công trình mang tầm cỡ khu vực và quốc tế. Khi các nhà thầu nước ngoài vào Việt Nam để tham gia đấu thầu các công trình xây dựng, đấu giá thì nhu cầu về dịch các tài liệu xây dựng ngày càng tăng.

 (Dịch thuật chuyên ngành xây dựng, thi công, kiến trúc, tư vấn thi công cho các nhà thầu trong và ngoài nước là ưu thế của chúng tôi)

Lĩnh vực xây dựng thường có nhu cầu dịch thuật bao gồm :

-Trung tâm dịch thuật xây dựng dân dụng, xây dựng công nghiệp,

-Dịch thuật giá rẻ các bản vẽ tư vấn thiết kế, dịch hồ sơ tham gia đấu thầu & mời thầu  các dự án đặc biệt liên quan tới các nhà thầu nước ngoài.

Với kinh nghiệm dịch thuật khối lượng lớn các tài liệu là các dự án xây dựng của các nhà thầu trong và ngoài nước, sửa chữa đường cao tốc, đường sắt, khu công nghiệp; các loại hợp đồng xây dựng BOT, BTO, BT, các hợp đồng phụ; hồ sơ dự thầu gói thầu xây dựng; tài liệu về Vật liệu xây dựng, Công nghệ xây dựng, Biện pháp thi công, Xây dựng cầu đường, Dự toán công trình, Bản vẽ thiết kế, Quy chuẩn xây dựng Việt Nam v.v…Và đó cũng là lý do chính để chúng tôi trở thành đối tác dịch thuật chính của các Tổng công ty xây dựng uy tín như LILAMA, APAVE Việt Nam và Đông Nam Á, Tổng công ty xây dựng Sông Đà, COMA, Liên doanh Deawoo-Keangnam, VINACONEX v.v…

(Dịch thuật thiết kế thi công trong xây dựng luôn đòi hỏi độ chính xác cao và chuyên môn cao)

Việc dịch thuật trong lĩnh vực này đòi hỏi người dịch phải tham khảo từ điển chuyên ngành xây dựng để đảm bảo tính chính xác và thống nhất của văn bản. Đội ngũ chuyên gia dịch thuật chuyên ngành xây dựng là những người giỏi ngoại ngữ, có kinh nghiệm thực tế, có kiến thức về xây dựng đảm bảo truyền tải đúng thông tin chuyên ngành và linh hoạt trong cách chuyển ngữ
Công Dịch Thuật và Phiên Dịch Châu Á rất vinh dự đã được đóng góp một phần của mình vào việc chuyển dịch các hồ sơ, văn bản, bản vẽ kỹ thuật , kỹ thuật thi công , nghiên cứu địa chất, hồ sơ mời thầu, hồ sơ dự thầu của các dự án lớn cùng với các công ty xây dựng có tiếng tăm tại Việt Nam 

Những ngôn ngữ dịch thuật tài liệu xây dựng chúng tôi cung cấp

-Dịch thuật tài liệu tiếng Trung Quốc chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Pháp chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Đức chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Nhật Bản chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Hàn Quốc chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Nga chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Lào chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Campuchia chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Thái Lan chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Ấn Độ chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Ả rập chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Hà Lan chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..
-Dịch thuật tài liệu tiếng Ý Italia chuyên ngành xây dựng, kiến trúc, thi công, tư vấn xây dựng..

Dịch thuật tài liệu kiến trúc thi công xây dựng, kiến trúc bao gồm:

-Chuyên nhận dịch thuật các bản vẽ tư vấn thiết kế,dịch hồ sơ tham gia đấu thầu & mời thầu có công chưng
-Dịch thuật tài liệu xây dựng là dự án xây dựng của các nhà thầu trong và ngoài nước, sửa chữa đường cao tốc, đường sắt, khu công nghiệp;
- Văn phòng dịch thuật có công chứng các loại hợp đồng xây dựng BOT, BTO, BT, các hợp đồng phụ; hồ sơ dự thầu gói thầu xây dựng;
-Công ty dịch thuật tài liệu về vật liệu xây dựng, công nghệ xây dựng, biện pháp thi công, xây dựng cầu đường, dự toán công trình, bản vẽ thiết kế, quy chuẩn xây dựng Việt Nam
-Chuyên dịch thuật báo cáo giám sát công trình
- Nhận dịch thuậtTài liệu thuyết minh thi công…
-Dịch thuật công chứng chuyên ngành xây dựng
-Dịch thuật hợp đồng xây dựng
-Dịch thuật nhanh ngữ xây dựng
-Dịch thuật tiếng anh chuyên ngành xây dựng
-Dịch thuật tiếng anh xây dựng
-Dịch thuật xây dựng
-Dịch tiếng anh kỹ thuật xây dựng
-Hồ sơ dự thầu xây dựng.
-Dịch vụ dịch thuật các bản vẽ thiết kế.
-Dịch nhanh tài liệu thuyết minh thi công.
-Dịch thuật công chứng tài liệu Dự toán công trình.
-Tài liệu Công trình thủy điện.
-Tài liệu Kĩ thuật kết cấu.
-Tài liệu Kỹ thuật xây dựng, cầu đường.

Báo giá dịch vụ dịch thuật tài liệu xây dựng thi công

Quý khách thường quan tâm một bản dịch tài liệu xây dựng thi công giá báo nhiêu. Tuy nhiên, Tùy từng mức độ khó dễ của tài liệu xây dựng thi công, chúng tôi có những mức báo giá, chi phí, khác nhau cho từng bản dịch thuât, chuyển ngữ. Quý khách liên hệ với các văn phòng dịch thuật của chúng tôi để nhận được các báo giá chi tiết về dịch vụ dịch thuật tài liệu xây dựng kiến trúc thi công

Ngôn ngữ mà chúng tôi nhận dịch thuật tài liệu xây dựng thi công

Dịch Tiếng Anh, Dịch Tiếng Pháp, Dịch Tiếng Nga, Dịch Tiếng Đức, Dịch Tiếng Hungary, Dịch Tiếng Bulgaria, Dịch Tiếng Ukraina, Dịch Tiếng Ý, Dịch Tiếng Séc, Dịch Tiếng Trung, Dịch Tiếng Đài Loan, Dịch Tiếng Nhật, Dịch Tiếng Hàn, Dịch Tiếng Thái Lan, Dịch Tiếng Lào, Dịch Tiếng Malaysia, Dịch Tiếng Indonesia, Dịch Tiếng Myanma, Dịch Tiếng Tây Ban Nha, Dịch Tiếng Bồ Đào Nha, Dịch Tiếng Thụy Điển, Dịch Tiếng Đan Mạch, Dịch Tiếng Phần Lan, Dịch Tiếng Hà Lan, Dịch Tiếng Nauy, Dịch Tiếng Arập, Dịch Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, dịch thuật tiếng Campuchia, dịch tiếng Ba Lan

Một số khách hàng dịch tài liệu xây dựng thi công mà chúng tôi đã phục vụ:

Bộ Xây dựng, Sở Xây Dựng Hà Nội và Tphcm
Công ty Tư vấn & Thiết kế xây dựng Kolon
Công ty Cổ phần 479
Tổng công ty Sông Đà 5
Công ty CP Thiết bị & Công nghệ Xây dựng Thăng Long
Tổng công ty xây dựng Hà Nội - Hancorp.
Tổng Công ty cổ phần Sông Hồng

Quý khách liên lạc với Văn phòng công ty Dịch thuật Phiên dịch Châu Á để tư vấn về các dịch vụ Biên phiên dịch các tài liệu về thi công xây dựng, kiến trúc, thẩm định giá xây dựng, dịch hồ sơ thầu xây dựng và bất kỳ ở đâu và lúc nào, chúng tôi cũng xin hân hạnh được phục vụ và Quý khách như là địa chỉ công ty dịch thuật tin cậy và một người cộng sự trung thành nhất.

Rất hân hạnh được song hành trên con đường thành công của Quý Vị

 Mời Quý khách tham khảo các từ ngữ chuyên ngành xây dựng phía dưới

1.Tài Liệu Dịch thuật chuyên ngành xây dựng: Thuật ngữ áp dụng trong lĩnh vực xây dựng

2. Tài Liệu Dịch thuật chuyên ngành xây dựng: Thuật ngữ áp dụng trong lĩnh vực xây dựng (Phần 2)

3. Tài liệu dịch thuật chuyên ngành xây dựng kiến trúc (Phần 3)

Dịch thuật hồ sơ thầu | Dịch công chứng hồ sơ đấu thầu | Dịch Thuật hồ sơ dự thầu

Dịch thuật hồ sơ thầu, dịch hồ sơ thầu

Dịch thuật hồ sơ thầu, dịch thuật hồ sơ đấu thầu và dự thầu, công chứng hồ sơ thầu chuyên nghiệp hàng đầu tại Việt Nam

 

Dịch thuật công chứng hồ sơ thầu tại Hà NộiDịch thuật công chứng hồ sơ thầu tại Sài Gòn tp HCM

Đấu thầu và dịch thuật

Đấu thầu các dự án trong xây dựng, y tế, giáo dục, nông lâm ngư nghiệp... là một hoạt động rất thường xuyên của doanh nghiệp trong bối cảnh cạnh tranh ngày càng gay gắt, nhiều doanh nghiệp cần phải tiến hành lập hồ sơ thầu và dịch thuật hồ sơ thầu mà trong đó yếu tố nội dung và ngôn ngữ đóng vai trò hết sức quan trọng.

 

Trong quá trình dịch hồ sơ thầu sang tiếng nước ngoài, nếu ngôn ngữ trong hồ sơ thầu càng không chính xác thì cơ hội thắng thầu của doanh nghiệp càng giảm đi. Hơn nữa. việc lựa  lựa chọn từ ngữ và cách diễn đạt cho hồ sơ thầu hết sức quan trọng để qua đó bộc lộ những điểm mạnh và làm ẩn đi đi những khiếm khuyết không cần thiết của công ty, góp phần quyết định thắng thầu của đơn vị. Ngoài việc dịch thuật đơn thuần chúng tôi còn tư vấn về ngôn ngữ dịch thuật và điều chỉnh các thuật ngữ chuyên môn cho Quý khách.

Dịch thuật hồ sơ thầu, dich thuat ho so thau, dich thuat ho so dau thau

Dịch thuật hồ sơ thầu đa ngữ

Dịch thuật công chứng hồ sơ thầu là một trong những lĩnh vực gai góc, có tính học thuật, chuyên ngành cao. Ngoài việc đưa ra những dẫn chứng logic, lập luận rõ ràng để thuyết phục đối tác về năng lực của công ty mình, việc dịch đúng ngữ nghĩa, đúng chuyên môn sẽ góp phần làm nên sự thành công của một bản dự thầu.
Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á đã xây dựng được cho mình những chuyên gia dịch thuật chuyên ngành xây dựng, đã qua đào tạo và làm việc thực tế trong các lĩnh vực dịch thuật đảm báo về tiến độ công việc, đáp ứng được các thuật ngữ chuyên môn và ngữ pháp chuẩn xác và đồng bộ góp phần dịch thuật hồ sơ thầu một cách chuyên nghiệp nhất. Và ngôn ngữ trong dịch hố sơ thầu thường là các ngôn ngữ như: dịch hồ sơ thầu tiếng Anh, dịch hồ sơ thầu tiếng Trung, dịch hồ sơ thầu tiếng Hàn, dịch hồ sơ thầu tiếng Nhật... các chuyên ngành như dịch thuật và công chứng hồ sơ thầu các ngành viễn thông, xây dựng cầu, hầm, đường, cảng, bưu điện, bệnh viện, thủy điện, điện, công nghiệp, các công trình đường dây, trạm biến áp, môi trường, thi công xử lý chất thải rắn, khí, đất...

Chất lượng các tài liệu dịch hồ sơ dự thầu ngành xây dựng được thể hiện với sự hợp tác với các tổng công ty xây dựng và các đối tác như như Tổng công ty Công trình giao thông 4 (Cienco 4), Đại học Kiến Trúc HN, Công ty Taisei - Nhật Bản, EVN, Lilama 10,HUD, COMA, Vinaconex, Tổng Công ty UDIC, Đại học Xây dựng HN, EVN Hà Nội, PECC1, PCC4, LIDECO, PIDI, Viwaseen, Cáp treo Bà Nà Hill v..v

 

dich cong chung ho so thau, dich thuat ho so dau thau, dich thuat ho so du thau

(Phiên Đấu thầu  1.000 tỷ đồng trái phiếu xây dựng Thủ đô)


Việc quyết định thắng thầu phục thuộc một phần vào nội dung dịch thuật tài liệu hồ sơ mời thầu. Ngôn ngữ dịch ra phải phù hợp với  ngôn ngữ chuyên ngành theo yêu cầu của Bên mời thầu. Là một đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp, Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á với kinh nghiệp lâu năm của mình sẽ giúp Quý khách dịch chính xác và đúng chuyên ngành, truyền tải nội dung trong hồ sơ thầu chính xác và chuyên nghiệp giúp quý khách có lợi thế so sánh và làm tăng cơ hội thắng thầu cho Quý khách.

Những chuyên ngành dịch thuật hồ sơ thầu, dự thầu của chúng tôi là:

- Dịch thuật hồ sơ thầu về dự án về Nhiệt điện, Thủy điện, nâng cấp lưới điện nông thôn các giai đoạn, các dự án mở rộng của WB, ADB..
- Dịch hồ sơ thầu về  dự án về nâng cấp và cải tạo và nâng cấp các tuyến đường giao thông trọng điểm quốc tia, tỉnh lộ và cầu đường bộ, đường sắt.
- Dịch hồ sơ thầu về các dự án bê tống hóa nông thôn, bê tông asphalt; các cầu đơn nhịp và đa nhịp, có kết cấu phức tạp, biện pháp thi công khó…)
- Dịch hồ sơ thầu về  dự án về giao thông đường thủy, nâng cấp cơ sở hạ tầng các hệ thống thủy lợi của Đồng bằng Sông cửu long , Sông Hồng.
- Dịch hồ sơ thầu về dự án bảo vệ, phát triển bền vững môi trường do các ngân hàng quốc tế tài trợ; Phát triển bền vững tài nguyên nước; xử rác và nước thải trong công nghiệp và sinh hoạt.
- Dịch thuật hồ sơ thầu về Dự án xây dựng , dịch thuật hồ sơ thầu BOT đường xá, cầu cống, đường tránh và hồ sơ thầu cho các khu biệt thự, khu vui chơi giải trí

Riêng với tài liệu hồ sơ thầu xây dựng sẽ bao gồm: Dịch chi tiết các mô tả và kỹ thuật và bản vẽ, phương án thi công chi tiết, thuyết trình dự án, các bản dự trù kế toán, dịch thuật các loại báo cáo tài chính thường niên qua đó chứng minh đủ năng lực dự thầu với nhưng ưu điểm vượt trội so với đối thủ

Về phần dịch thuật các tài liệu thầu cung cấp thiết bị, máy móc phục vụ trong xây dựng, công nghiệp gồm: Dịch chi tiết các mô tả và hướng dẫn sử dụng sản phẩm mà công ty cung cấp, dịch công chứng các chứng nhận CO,CQ, CE (nếu có) chứng nhận chất lượng, các tài liệu handbook,catalogue, các chứng thư của nhà sản xuất…

Những dự án dịch thuật hồ sơ thầu tiêu biểu của Dịch thuật Châu Á

Dịch hồ sơ thầu dự án dự án “Hyundai - KOICA Dream Center” tại Việt Nam

Dream Center cung cấp chương trình đạo tạo cao đẳng, dạy các kỹ năng ngành xây dựng và công nghệ ô tô cho thế hệ trẻ ở Việt Nam. Đối với các học viên xuất sắc sẽ có cơ hội làm việc tại các công trường của Hyundai E&C tại Việt Nam, Đông Nam Á, Trung Đông hay các trung tâm sửa chữa ô tô trong nước của Hyundai Motors.

Dịch hồ sơ thầu dự án lấn biển Khu đô thị quốc tế Đa Phước của Công ty TNHH Daewon Cantavi

Công ty TNHH Cantavil (thuộc Tập Đoàn Daewon – Anh Quốc) khởi công dự án khu đô thị mới Đa Phước vào ngày 29/02 được xem là sự kiện đáng quan tâm không chỉ của Đà Nẵng mà cả khu vực Miền Trung. Bởi đây không chỉ là dự án có quy mô lớn nhất tại Đà Nẵng hiện nay mà còn mang một y nghĩa hết sức to lớn trong việc quy hoạch, phát triển đô thị của Đà Nẵng trong tương lai và cũng là dự án lấn biển có quy mô lớn của cả Miền Trung. Đặc biệt, Khu đô thị Đa Phước nằm ở cuối trục Anhh lang Kinh Tế Đông Tây, sau khi hình thành sẽ tạo một điểm nhấn trên tuyến Anhh land kinh tế quan trọng tại Việt Nam này.

Dịch hồ sơ thầu dự án đường sắt đô thị Cát Linh- Hà Đông: 

 Đường sắt đô thị Cát Linh- Hà ĐôngCát Linh - Hà Đông là tuyến đường sắt đô thị đầu tiên ở Việt Nam với tổng mức đầu tư 552 triệu USD (thời giá năm 2008). Trong đó vốn ODA Trung Quốc 419 triệu USD, vốn tín dụng 169 triệu USD và đối ứng của Việt Nam là 133 triệu USD. Dự án gồm các hạng mục 13 km đường sắt trên cao, 1,7 km ra vào khu depot (sửa chữa), đường sắt đôi, 12 ga trên cao, nhà điều hành 9 tầng trong khu depot rộng 23 ha.

Gói thầu chính (thiết kế, cung cấp thiết bị, vật tư và xây lắp) do Công ty hữu hạn Tập đoàn cục 6 đường sắt Trung Quốc thực hiện theo hình thức tổng thầu EPC. Dịch thuật Châu Á hân hạnh là đối tác dịch thuật cho dự án này.

Dịch hồ sơ thầu dự án cao tốc Hà Nội - Hải Phòng

Dự án có 10 gói thầu trong đó Tập đoàn cầu đường tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc đảm nhiệm gói thầu EX 8-9, Liên danh Công ty TNHH Đường cao tốc Trường Đại Quảng Đông và Công ty Hợp tác kỹ thuật và kinh tế quốc tế Quảng Châu (Trung Quốc) phụ trách gói thầu EX-5. Dịch thuật Châu Á vinh dự là đối tác chiến lược trong việc chuyển ngữ cho dự án này

Dịch hồ sơ thầu nhà máy nhiệt điện Duyên Hải I

Dự án do Nhà thầu Dongfang Electric Corporation Ltd. (DEC) làm tổng thầu EPC, Công ty CP Tư vấn Xây dựng Điện 2 cùng Tư vấn phụ nước ngoài là tư vấn giám sát thi công. Nhà thầu DEC đảm nhận vai trò thiết kế, cung cấp vật tư thiết bị và lắp đặt cho đến khi dự án đi vào hoạt động chính thức. Dịch thuật Châu Á hân hạnh được cung cấp dịch vụ dịch thuật cho các tài liệu kỹ thuật dự án này

Dịch hồ sơ thầu nhà máy dệt may tại khu công nghiệp Lai Vu

Tháng 8/2013, UBND tỉnh Hải Dương cho biết, Tập đoàn Crystal của HongKong (Trung Quốc) sẽ đầu tư khoảng 425 triệu USD vào dự án dệt Pacific Crystal và 120 triệu USD vào dự án may Tinh Lợi mở rộng, sử dụng khoảng hơn 70 hecta đất tại khu công nghiệp Lai Vu. Dịch thuật Châu Á hân hạnh được là đối tác dịch thuật cho dự án này

Quý khách liên lạc với Công ty Dịch thuật Phiên dịch Châu Á để tư vấn về các dịch vụ biên phiên dịch tiếng Anh, và bất kỳ ở đâu và lúc nào, chúng tôi cũng xin hân hạnh được phục vụ và Quý khách như là địa chỉ dịch thuật tin cậy và một người cộng sự ngôn ngữ trung thành nhất

Visa du lịch, du học, định cư các nước

Dịch vụ dịch thuật xin visa du học du lịch định cư

Dịch thuật hồ sơ xin visa đi du học, thăm thân, du lịch, chữa bệnh, ký kết hợp đồng, tìm cơ hội hợp tác kinh doanh

Quý khách đang cần Visa gấp để đi nước ngoài để đi thăm thân, chữa bệnh, ký kết hợp đồng?

Quý khách thắc mắc không biết phải làm thủ tục như thế nào để xin Visa?

Quý khách lo lắng về việc được cấp Visa hay không?
Báo giá, chi phít dịch vụ dịch thuật hồ sơ xin vsisa du học du lịch, thăm thân có đắt không?
Địa chỉ nào uy tín và tin cậy dịch thuật hồ sơ xin visa du lịch du học chuyên nghiệp tại Hà Nội, Sài Gòn tphcm, Đà nẵng?
Trung tâm, Công ty dịch thuật nào uy tín số 1 nhất dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa du lịch du học?

Dịch vụ xin Visa du lịch, du học, định cư của chúng tôi sẽ:

Hãy đến với chúng tôi - CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH VÀ TIÊU ĐIỂM CHÂU Á, tự hào là đơn vị có nhiều kinh nghiệm trong việc cung cấp  dịch vụ dịch thuật hồ sơ làm Visa du lịch/du học/định cư  đi các nước  Úc, Canada, Mỹ, Na Uy, Đan Mạch, Pháp, Đức  trọn gói: làm hộ chiếu, quốc tịch cho trẻ; hợp pháp hóa lãnh sự; chứng minh tài chính.

Đến với chúng tôi, Quý khách có thể hoàn toàn an tâm về chất lượng dịch vụ.

  •     Tỉ lệ đạt visa cao
  •     Thời gian làm hồ sơ nhanh chóng: 2 ngày
  •     Chi phí cực Cạnh tranh:

-    Từ 2 đến 3 triệu cho visa du lịch
-    5 triệu cho visa định cư (không bao gồm phí lãnh sự)

Ngoài ra, Quý khách sẽ được đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp của chúng tôi tư vấn miễn phí các thủ tục cần thiết và booking lịch hẹn với đại sứ quán, tiết kiệm thời gian và tỷ lệ đạt visa cao cho khách hàng

Dịch thuật hồ sơ visa của chúng tôi cụ thể như sau

-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Mỹ
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Anh
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Đức
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Pháp (Visa Schengen)
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Nhật Bản
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Hàn Quốc
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Nga
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Ý (Visa Schengen)
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Đài Loan
-Dịch thuật và tư vấn hồ sơ xin visa du lịch/du học/ chữa bệnh/ thăm thân, kết hôn/ Ký kết hợp đồng đi Canada

(Dịch thuât công chứng hò sơ xin visa du lịch du học tỉ lệ đậu visa 99% là ưu thế hàng đầu của Công ty dịch thuật và Phiên dịch Châu Á)

Các ngôn ngữ mà chúng tôi nhận dịch thuật hồ sơ xin visa

-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Anh
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Đức
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Ý
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Pháp
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Nhật
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Hàn
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Nga
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Trunng
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Ả Rập
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Tây Bam Nha
-Dịch thuật hồ sơ xin visa du học du lịch tiếng Bồ Đào Nha

Những lý do Khách hàng lựa chọn chúng tôi

1.Đội ngũ Biên Phiên dịch đều qua tuyển chọn và có kinh nghiệm chuyên sâu trong lĩnh vực dịch thuật.
2.Báo giá linh hoạt và ưu đãi cho khách hàng lâu năm và với số lượng lớn
3.Cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 9%
4.Bảo mật tuyệt đối với thông tin của khách hàng
5.Đảm bảo về thời gian và tiến độ dịch thuật, hiệu đính bằng các Bộ Quy trình kiểm soát chất lượng hàng đầu EN 15038: 2006, ISO 9001: 2008 được các tổ chức quốc tế công nhận như BVQI, APAVE..
6.Bảo hành sản phẩm vĩnh viễn, lưu trữ hồ sơ cho khách hàng trong vòng 10 năm
7.Hỗ trợ dịch thuật 24/24 đối với tất cả các dịch vụ Biên Phiên dịch
8.Tư vấn miễn phí các dịch vụ với đội ngũ tư vấn nhiệt tình và có nhiều kinh nghiệm trong công việc

 

Dịch Vụ thẻ tạm trú cho người nước ngoài

Dịch vụ xin giấy phép lao động cho người nước ngoài

 

-    Tư vấn về các vấn đề lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam;
-    Tư vấn các điều kiện để xin cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài tại Việt Nam;
-    Hướng dẫn người nước ngoài chuẩn bị những tài liệu hồ sơ cần thiết để xin cấp giấy phép lao động;
-    Hướng dẫn người nước ngoài các thủ tục Hợp pháp hoá lãnh sự tại nước ngoài hoặc tại Việt Nam trong một số trường hợp cụ thể
-    Soạn thảo và hoàn thiện hồ sơ cần thiết để xin cấp giấy phép lao động;
-    Đại diện cho người nước ngoài thực hiện việc xin cấp giấy phép lao động tại Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền tại Việt Nam
-    Công ty chuyên nghiệp trong dịch vụ gia hạn visa, cấp mới, chuyển đổi Visa, dịch vụ thẻ tạm trú, giấy miễn thị thực, Chuyển đổi giấy phép lái xe cho người nước ngoài (Bằng lái xe việt nam)

Dịch vụ làm giấy phép lao động cho người nước ngoài đang làm việc tại Việt Nam

– Thủ tục cực kỳ đơn giản vì chúng tôi  sẽ thay mặt Quý khách thực hiện các thủ tục cần thiết

* DV làm giấy phép lao động (Work Permit) giá: 210 USD

- Thời gian 10 ngày làm việc chưa kể thời gian hoàn thành hồ sơ.

Ghi chú: Công ty bảo lãnh cho khách hàng ở Bình Dương và Đồng Nai và Hà Nội(Chi phí phát sinh + 25 usd)

* DV làm lý lịch tư pháp (Criminal record) giá: 40 USD

Thời gian 20 ngày làm việc chưa kể thời gian hoàn thành hồ sơ.

Dịch vụ gia hạn giấy phép lao động cho người nước (GPLD còn hạn ít nhất 1 tháng)

* DV gia hạn giấy phép lao động (Work Permit) giá: 140 USD

- Thời gian 10 ngày làm việc chưa kể thời gian hoàn thành hồ sơ.

Lưu ý : Sẽ phải trả thêm phí cho công ty bảo lãnh (Chi phí + 20 usd)

Dịch vụ làm thẻ tạm trú (Gia hạn thẻ tạm trú)

Thủ tục chỉ cần quý khách có một trong những giấy tờ sau: Có giấy phép lao động hoặc có tên trên giấy đăng ký kinh doanh của công ty, giấy phép đầu tư,… thành viên trong hội đồng quản trị công ty tại Việt Nam)


Để biết thủ tục cụ thể xin liên hệ trực tiếp:

- Thẻ tạm trú thời hạn 1 năm – 170 $ (6 ngày làm việc)
- Thẻ tạm trú thời hạn 2 năm – 190 $ (6 ngày làm việc)
- Thẻ tạm trú thời hạn 3 năm  – 210 $ (6 ngày làm việc)
+ Công ty chúng tôi có thể làm thẻ tạm trú cho người không có giấy phép lao động hoặc không có tên trên giấy đăng ký kinh doanh của công ty, văn phòng đại diện, giấy phép đầu tư. Chỉ cần quý vị có công ty tại Việt Nam bảo lãnh.
- Temporary residence card /thẻ tạm trú 2 hoặc 3 năm (chỉ cần có công ty bảo lãnh) – 740 $ (6 ngày làm việc)

Quy đinh cấp thẻ tạm trú

 Theo quy định của Pháp luật Việt Nam, người nước ngoài tạm trú từ 01 năm trở lên được cơ quan quản lý xuất nhập cảnh có thẩm quyền thuộc Bộ Công an cấp thẻ tạm trú. Thẻ tạm trú...

I. NHỮNG TRƯỜNG HỢP ĐƯỢC CẤP THẺ TẠM TRÚ:
1. Người nước ngoài là thành viên của công ty trách nhiệm hữu hạn hai thành viên trở  lên;
2. Người nước ngoài là chủ sở hữu của công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên (trừ người đại diện theo ủy quyền);
3. Người nước ngoài là thành viên Hội đồng quản trị của công ty cổ phần;
4. Luật sư nước ngoài đã được Bộ Tư pháp cấp giấy phép hành nghề luật sư tại Việt nam theo qui định của pháp luật;
5. Người nước ngoài  có giấy phép lao động đang làm việc tại các loại hình doanh nghiệp, VPĐD các công ty nước ngoài;
6. Chuyên gia, sinh viên, học viên, đang làm việc, học tập theo các chương trình, dự án quốc gia ký kết giữa các Bộ, Ngành được Chính phủ phê duyệt;
7. Thân nhân đi cùng gồm (cha, mẹ, vợ, chồng, con  của người được cấp thẻ).

II. HỒ SƠ ĐỀ NGHỊ CẤP THẺ TẠM TRÚ:
1. 01 văn bản đề nghị cấp thẻ tạm trú (mẫu N7A). Tờ khai thông tin về người nước ngoài đề nghị cấp thẻ tạm trú (mẫu N7B),  có dán ảnh (kèm theo 02 ảnh cỡ 2x 3 cm)
2. 01 bản photo hộ chiếu, thị thực còn giá trị (mang bản chính để đối chiếu)
3. 01 bản sao hoặc bản photo (mang bản chính để đối chiếu) hồ sơ pháp nhân của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp bảo lãnh đề nghị cấp thẻ tạm trú, tùy trường hợp cụ thể nộp giấy tờ sau: Giấy chứng nhận đầu tư; Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp; Giấy phép thành lập VPĐD; Chi nhánh công ty (gồm giấy thông báo hoạt động); Giấy đăng ký mẫu dấu;  01 bản photo giấy phép lao động (mang bản chính để đối chiếu), đối với trường hợp phải có giấy phép lao động.
4. Xuất trình giấy tờ chứng minh đã khai báo tạm trú tại công an phường xã, thị trấn nơi người đề nghị cấp thẻ tạm trú.
5. Các trường hợp thân nhân đi kèm phải nộp giấy tờ chứng minh quan hệ như:  giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn, sổ gia đình….
6. Giấy giới thiệu của Cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp cử người đại diện đi nộp hồ sơ  (xuất trình bản chính CMND và kèm 01 bản photo).

III. TRÌNH TỰ THỦ TỤC
- Địa điểm nộp hồ sơ: Tại Phòng Quản lý Xuất nhập cảnh công an tỉnh/ thành phố.
- Thời hạn giải quyết: 05 ngày làm việc kể từ ngày hồ sơ hợp lệ.

IV. THỜI HẠN THẺ TẠM TRÚ:
- Thẻ tạm trú có thời hạn từ 1 năm đến 3 năm.
- Thời hạn của thẻ tạm trú ngắn hơn ít nhất 01 tháng so với thời hạn của hộ chiếu.
- Không cấp thẻ tạm trú cho người có hộ chiếu thời hạn còn dưới 1 năm.

V. THÔNG TIN LIÊN QUAN:
1. Sử dụng thẻ tạm trú:
- Người mang thẻ tạm trú phải thực hiện đúng các nội dung những điều cần lưu ý (ghi rõ trên thẻ tạm trú), khai báo tạm trú đầy đủ.
- Cơ quan, tổ chức bảo lãnh đề nghị cấp thẻ tạm trú phải có trách nhiệm:
o Quản lý hoạt động của người được cấp thẻ theo đúng nội dung, mục đích đã đăng ký trong thời gian bảo lãnh;
o Trả lại thẻ tạm trú cho cơ quan cấp thẻ khi người được cấp thẻ chấm dứt công việc, về nước hoặc thay đổi nhân sự … ;
o Thông báo bằng văn bản cho cơ quan cấp thẻ biết khi người được cấp thẻ thay đổi nơi tạm trú.
2. Trường hợp bị mất thẻ tạm trú.
Khi mất thẻ tạm trú phải báo ngay cơ quan cấp thẻ. Trường hợp cấp lại do bị mất, thủ tục như cấp mới  và nộp kèm 01 đơn cớ mất hoặc văn bản báo mất của cơ quan tổ chức bảo lãnh. Thời gian trả kết quả là 7 ngày làm việc.

Dịch vụ đổi giấy phép lái xe cho người nước ngoài

 

C

ông Ty Dịch Thuật và Phiên Dịch Tiêu Điểm Châu Á – là công ty chuyên nghiệp trong dịch vụ chuyển đổi giấy phép lái xe, visa xuất cảnh đi các nước Châu Âu, Mỹ, Châu Á, … gia hạn visa, cấp mới, chuyển đổi Visa, dịch vụ thẻ tạm trú, giấy miễn thị thực, giấy phép lao động cho người nước ngoài đang sinh sống, làm việc ... tại Việt Nam. Hoặc những người nước ngoài đang có kế hoạch đến Việt Nam.

DỊCH VỤ CẤP MỚI BẰNG LÁI XE Ô TÔ CHO KHÁCH CÓ BẰNG LÁI XE VIỆT NAM SẮP HẾT HẠN (KHÁCH HÀNG QUỐC TỊCH VIỆT NAM) CÓ HỒ SƠ CẤP BẮNG LÁI XE GỐC Ở Hà Nội  Và TP Hồ Chí Minh

Hồ sơ bao gồm

1/ Hồ sơ gốc (Hồ sơ do sở giao thông công chính Tp. HCM hoặc Hà Nội cấp khi quý vị được cấp bằng lái lần đầu).

2/ 6 hình 3x4 cm chụp trên nền trắng.

3/ photo coppy chứng minh nhân dân.

(Dịch vụ áp dụng cho quý khách còn hồ sơ gốc, Bằng lái xe Oto của quý khách sắp hết hạn hoặc hết hạn chưa quá 1 tháng).

Lưu ý:  Bằng lái xe quý khách được cấp mới có thời hạn 10 năm, những khách hàng có bằng lái xe còn hạn cần cấp đổi có thể giữ bằng cũ để lái xe.

 Chuyển đổi giấy phép lái xe cho người nước ngoài. (mặt hộ chiếu bản photo, Visa Việt nam còn hạn bản photo, giấy phép lái xe nước ngoài bản gốc, 4 hình 3x4 nền trắng).

 - Giá:  100USD, thời gian làm việc 3 tuần - 1 tháng.

Lưu ý

Chúng tôi sẽ thay mặt quý khách hàng hoàn thành toàn bộ hố sơ – khách sẽ không cần phải có mặt.
Trong trường hợp bị mất hồ sơ, Bằng lái xe hết hạn … vui lòng liên hệ để được tư vấn

Giới thiệu Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch Châu Á

CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH CHÂU Á

English * 中文* Francais* 日本の* Deutsch* 한국의* Pусский* لغة عربية

Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á là đại diện công ty dịch thuật nước ngoài duy nhất tại Việt Nam thuộc Công ty Ngôn Ngữ quốc tế Onstop Languages P.L.C UK, có trụ sở tại Anh do bà Amina Zadeh làm giám đốc với các dịch vụ biên phiên dịch đa ngôn ngữ cho các cá nhân, công ty, tòa án, VKS, và Bộ Nội Vụ.. Công ty được thành lập ngày 20/08/1992.

Công ty dịch thuật Châu Á

   (Văn phòng hỗ trợ dịch thuật đa ngôn ngữ của OneStopLanguage tại Uk)

Tại sao nên lựa chọn công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á?

Sau hơn 20 năm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật và chuyển đổi ngôn ngữ và để đáp ứng nhu cầu tại thị trường Châu Á, công ty đã quyết định mở thêm chi nhánh tại Việt Nam từ năm 2005 tư vấn và  chất lượng hàng đầu cho các tổ chức phi chính phủ, các tập đoàn đa Quốc Gia,và đặc biệt chuyên dịch thuật các dự án hỗ trợ phát triển cho chính phủ Việt Nam

Trải qua 7 năm kinh nghiệm triển khai hỗ trợ dịch thuật phiên dịch các dự án đa ngành như kinh tế, kỹ thuật, tài chính ngân hàng, quản trị kinh doanh.... với trên 50 ngôn ngữ phổ thông khác nhau như: Dịch tiếng Anh, Dịch tiếng TrungDịch tiếng Pháp, Dịch tiếng Nhật, Dịch Tiếng Hàn Quốc, Dịch tiếng Đức, Dịch tiếng Nga, Dịch tiếng Tây Ban Nha, Dịch tiếng Bồ Đào Nha, Ý, Hà Lan, Ảrập, Iran, Séc-Slovakia, Thụy Điển, Đan Mạch, Ba Lan, Tiếng La tinh, Hungary Bungary, Ukraina, Lào, Dịch tiếng Campuchia, Dịch tiếng Thái, Myanma, Philipin, Indonesia, Malaysia, Hán Nôm, Khơme, và các ngôn ngữ tiếng hiếm, thổ ngữ của các quốc gia và vùng lánh thổ khác nhau trên thế giới.

Các dự án đã triển khai của Công ty dịch thuật và Phiên dịch Châu Á đều được Khách hàng đánh giá cao và đạt được sự tín nhiệm về chất lượng biên phiên dịch đặc biệt đối với dịch hồ sơ thầu , dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, dịch thuật tài liệu y khoa đa ngữ chuyên sâu, Dịch thuật Châu Á đã làm được điều đó. Đó là kết quả của một hệ thống quản lý chất lượng dịch thuật chuyên nghiệp, những tâm huyết và kinh nghiệm biên phiên dịch nhiều năm của đội ngũ dịch giả của chúng tôi.

  (Các phiên dịch chuyên nghiệp của OLS đều phải đạt chứng chỉ ACLS quốc tế, đó là sự khác biệt giữa dịch vụ dịch thuật uy tín và chuyên nghiệp của công ty dịch thuật uy tín chúng tôi)

Công ty dịch thuật và Phiên dịch tiêu điểm Châu Á đã tập trung tối ưu hóa hiệu suất của đội ngũ biên phiên dịch thông qua các quy trình quản lý có tính quy trình, kiểm soát chất lượng các dịch vụ dịch thuật đến sản phẩm cuối cùng cộng thêm với việc đầu tư các  phần mềm dich tiếng chuyên biệt và chính sách quản lý sau bán hàng dành cho dịch vụ CS (Customer Services)  do vậy các sản phẩm và dịch vụ luôn hướng tới sự hoàn thiện nhất qua đó tối ưu hóa hiệu quả kinh tế, rút ngắn thời gian cho các khách hàng cá nhân và doanh nghiệp. Chúng tôi luôn tự hào là địa chỉ  công ty dịch thuật hàng đầu tại Việt Nam như là công ty dịch thuật chuyên nghiệp và uy tín hàng đầu tại Việt nam

Tại Việt Nam. chúng tôi có văn phòng dịch thuật tại Hà Nội, Sài Gòn (tphcm), Nha Trang, Đà Nẵng.. và các trung tâm dịch thuật trên toàn quốc qua đó quý khách có thể dễ dàng sử dụng dịch vụ của chúng tôi. Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á tự hào có một đội ngũ nhân được đào tạo bài bản, chuyên nghiệp và uy tín, nhiều năm kinh nghiệm biên phiên dịch,chuyên sâu trong lĩnh vực biên phiên dịch đặc biệt dịch tài liệu chuyên ngành, cộng tác viên là giáo sư, tiến sỹ, giảng viên các trường đại học và cộng tác viên làm việc tại các Đại sứ quán, Bộ ngoại giao, Viện nghiên cứu dịch thuật và các hiệp hội dịch thuật tại Việt Nam như: Hiệp hội dịch thuật Việt Nam, Hiệp hội Dịch thuật Quốc tế (FIT), Hiệp hội dịch thuật Châu Âu và Châu Á và các chuyên gia nước ngoài có năng lực (Hiệu đính: Revise ), có chuyên môn, đầy nhiệt huyết và luôn mong muốn thực hiện công tác biên phiên dịch với chất lượng và hiệu quả cao nhất. Đặc biệt với mạng lưới cộng tác viên dịch thuật trên khắp thế giới. Chúng tôi cung cấp dịch thuật và phiên dịch tại các nước có điểm đến của khách hàng.

Địa chỉ văn phòng công ty dịch thuật Châu Á cung cấp dịch vụ dịch thuật và phiên dịch đa ngữ ở đâu?

Với ưu thế lâu năm, chuyên nhận hồ sơ có yếu tố nước ngoài như xin con nuôi, định cư, kết hôn, Chúng tôi có văn phòng chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng tại 155 Hai Bà Trưng, Phường 6, Quận 3 do vậy chúng tôi nhận hồ sơ hơp pháp hóa lãnh sự tại TP. Hồ Chí Minh như: Quận 1, Quận 2, Quận 3, Quận 4, Quận 5, Quận 6, Quận 7, Quận 8,Quận 9, Quận 10, Quận 11, Quận 12, Quận Bình Thạnh, Quận Thủ Đức, Quận Tân Bình, Quận Tân Phú, Quận Bình Tân, Bình Chánh, Nhà Bè…, Bình Dương, Đồng Nai, Biên Hòa, Long An… và các tỉnh lân cận
Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự tại Hà Nội: Với ưu thế lâu năm trong công tác tư vấn hồ sơ cho Khách hàng nước ngoài, Chúng tôi có văn phòng tại có văn phòng công ty dịch thuật có công chứng tại 34 Nguyễn Thái Học, Quận Ba Đình Hà Nội nên có thể dịch công chứng ở các Quận, Huyện trong khu vực Hà Nội như: Quận Ba Đình, Quận Hoàn Kiếm, Quận Hai Bà Trưng, Quận Đống Đa, Quận Tây Hồ, Quận Cầu Giấy, Quận Thanh Xuân, Quận Hoàng Mai, Quận Long Biên, Quận Bắc Từ Liêm, Huyện Thanh Trì, Huyện Gia Lâm, Huyện Đông Anh, Huyện Sóc Sơn, Quận Hà ĐôngThị xã Sơn Tây, Huyện Ba Vì, Huyện Phúc Thọ, Huyện Thạch Thất, Huyện Quốc Oai, Huyện Chương Mỹ, Huyện Đan Phượng, Huyện Hoài Đức, Huyện Thanh Oai, Huyện Mỹ Đức, Huyện Ứng Hòa, Huyện Thường Tín, Huyện Phú Xuyên, Huyện Mê Linh, Quận Nam Từ Liêm … và các tỉnh lân cận

 (Đội ngũ biên phiên dịch chuyên nghiệp với những chuyên ngành chuyên sâu là thế mạnh của chúng tôi)

Ngoài ra, Công ty dịch thuật và Phiên dịch Châu Á cung cấp những lĩnh vực đào tạo dịch thuật và phiên dịch như sau:

-Dịch vụ phiên dịch đa ngữ : Cung cấp phiên dịch, biên dịch cho các dự án đầu tư có yếu tố nước ngoài, dịch thuật hợp đồng dịch hội thảo hội nghị và tổ chức phiên dịch tại điểm đến tất cả các nước điểm đến của Quý khách
-Cung cấp hướng dẫn viên các thứ tiếng hiếm như: hướng dẫn viên Tiếng Indonesia, hướng dẫn viên tiếng Arap,hướng dẫn viên tiếng Hà Lan, Tiếng Bali, Tiếng Tagalog v,,v
-Hợp pháp hóa lãnh sự các văn bản giấy tờ xin visa hộ chiếu, chứng thực tư pháp v…vv
-Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài : Mở các lớp đào tạo về ngôn ngữ và văn hóa của Việt Nam cho khách hàng là người nước ngoài kết hợp với các chương trình đi thực tế giúp khách hàng tiếp cận với tiếng Việt một cách nhanh chóng và  bổ ích nhất
-Tư vấn và dịch thuật hồ sơ xin visa đi Châu Âu, Mỹ và các thị trường khác,
-Dịch thuật các tài liệu luận văn thạc sỹ tiến sỹ, tiểu luận chuyên ngành và dịch vụ hiệu đính các tài liệu

Về Dịch thuật chuyên ngành chuyên sâu, Công ty dịch thuật Châu Á nhận dịch chuyển ngữ các loại tài liệu:

Những chuyên ngành nào mà Công ty dịch thuật và phiên dịch châu Á nhận dịch thuật?

Dịch thuật công chứng tài liệu chuyên ngành quảng cáo / marketing / truyền thông

  • Dịch thuật tờ rơi, email marketing, bài PR truyền thông
     •    Dịch thuật nội dung marketing, nhãn mác, nhãn sản phẩm chuyên biệt
     •    Dịch thuật website công ty đa ngữ
     •    Dịch thuật hồ sơ doanh nghiệp, dịch brochure tiếp thị, dịch catalog giới thiệu
     •    Dịch thuật báo cáo phân tích thị trường

Biên dịch tài liệu chuyên ngành ngành pháp luật

  • Dịch hợp đồng kinh tế
     •    Biên dịch điều lệ, giấy đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư
     •    Dịch thuật văn bản luật, nghị định, thông tư nghị định

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành ngành kỹ thuật

  • Dịch thuật bản vẽ kỹ thuật, bằng sáng chế , dịch tài liệu kỹ thuật chuyên môn sâu
     •    Biên dịch báo cáo kỹ thuật, giao diện người dùng (user interface)
     •    Dịch thuật hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật, dịch thuật user manual
     •    Biên dịch tài liệu đào tạo
     •    Dịch hồ sơ mời thầu (Request for quote), dịch hồ sơ mời thầu thầu, đấu thầu, bỏ thầu

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành tài chính / kế toán / ngân hàng

  • Biêndịch thuật báo cáo tài chính, báo cáo kiểm toán báo cáo thuế, dịch thuật hợp đồng kinh tế, ngân hàng
     •    Dịch thuật bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, báo cáo lưu chuyển tiền tệ
     •    Dịch thuật tờ khai thuế, quyết toán thuế
     •    Biên dịch báo cáo chuyển giá, báo cáo định giá tài sản, báo cáo phân tích đầu tư
     •    Biên dịch báo cáo tiền khả thi dự án

Dịch phim / Dịch thuật phụ đề / Lồng tiếng /Subtittle

  • Chèn phụ đề video clip giới thiệu sản phẩm, video giới thiệu công ty
     •    Tạo phụ đề video training, video clip hướng dẫn vận hành
     •    Chèn phụ đề phim điện ảnh, phim truyền hình, phim bộ, phim tài liệu
     •    Lồng tiếng TVC giới thiệu sản phẩm, video giới thiệu công ty
     •    Thu âm video clip training, video clip hướng dẫn vận hành
     •    Thuyết minh phim điện ảnh, phim truyền hình, phim bộ, phim tài liệu

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành y học, y khoa, y tế, thuốc, biệt dược

  • Dịch tài liệu chuyên ngành Công nghệ thông tin
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Y dược, y học, y khoa
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Dược phẩm, hóa chất
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Kỹ thuật cơ khí, ô tô
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Kỹ thuật công trình xây dựng
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Dầu khí, năng lượng
     •    Dịch tiếng tài liệu chuyên Viễn thông
     •    Biên dịch tài liệu chuyên ngành Điện, điện tử

Ngoài ra chúng tôi còn nhận chứng thực, sao y, dịch thuật đa ngôn ngữ các giấy tờ  văn bản tài liệu như sau:

Dịch công chứng Sổ hộ khẩu, Hộ chiếu     
Dịch công chứng Bằng đại học, Bằng khen      
Dịch công chứng Hồ sơ bệnh án     
Dịch công chứng Chứng chỉ ngoại ngữ     
Dịch công chứng Thẻ học sinh, sinh viên các loại     
Dịch công chứng Giấy kết hôn - Giấy li hôn     
Dịch công chứng Sổ lương - Lương hưu các loại     
Dịch công chứng Giấy chứng nhận các loại     
Dịch công chứng Phiếu thu - chi các loại     
Dịch công chứng Bản kê khai thuế các loại     
Dịch công chứng Bảng điểm, Học bạ các loại     
Dịch công chứng Bằng sáng chế     
Dịch công chứng Hồ sơ du học     
Dịch công chứng Hồ sơ (CV) xin việc     
Dịch công chứng Hồ sơ xuất khẩu lao động     
Dịch công chứng Lý lịch tư pháp các loại     
Dịch công chứng Giấy phép kinh doanh     
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng     
Dịch công chứng Giấy tạm trú, tạm vắng     
Dịch công chứng Giấy khai sinh, Chứng minh nhân dân     
Dịch công chứng Bằng lái xe - lái tàu thuyền các loại     
Dịch công chứng chuyển đổi Bằng lái xe     
Dịch công chứng Giấy chứng nhận thương tật các loại     
Dịch công chứng Hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động     
Dịch công chứng Phiếu thanh toán - Hóa đơn các loại     
Dịch công chứng Bằng tốt nghiệp THCS, THPT các loại     
Dịch công chứng Hồ sơ thầu, đấu thầu các chuyên ngành     
Dịch công chứng Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất - Sổ đỏ     
Dịch công chứng Sổ bảo hiểm xã hội - Thẻ bảo hiểm y tế các loại     
Dịch công chứng Thư từ, sách báo, kịch bản, lời bình... các loại     
Dịch công chứng Bằng lái - bằng sử dụng các loại máy công nghiệp các loại     
Dịch công chứng Bản di chúc - Quyền thừa kế - Giấy chứng nhận sở hữu cổ phần    

Để biết thêm chi tiết xin liên hệ  các Văn phòng dịch thuật và ngôn ngữ tại các nước của chúng tôi:

Tại  Văn phòng dịch thuật công ty tại Liên hiệp Vương Quốc Anh

Add: 55 The Mall, Stratford, London E15 1XJ
Cell: (+44)7031927739
Giờ làm việc từ:9h sáng 12h và từ 13h đến 17h chiều trừ thứ 7 và chủ nhật và các ngày nghỉ lễ theo quy định

Văn phòng công ty dịch thuật tại Cộng hòa  Liên Bang Đức

Add: Ortlerstr. 77, 86163 Augsburg
Cell: (+49) 01762 3333 747
Giờ làm việc từ:8h30h sáng 12h và từ 13h đến 16h30h chiều trừ thứ 7 và chủ nhật và các ngày nghỉ lễ theo quy định

Văn phòng công ty dịch thuật tại Nauy

Add:Maridalsveien 205, H427, Postcode: 0469 OSLO
Cell:(+479940781111)
Giờ làm việc từ:9h sáng 12h và từ 13h đến 16h00h chiều trừ thứ 7 và chủ nhật và các ngày nghỉ lễ theo quy định

Văn phòng công ty dịch thuật tại Đài Loan

Add: Chifeng  Westroad- Taichung City- Wufeng District, No247 Lance 98-Taiwan-R.O.C
Cell:(+88)780578889
Giờ làm việc từ:8h sáng 11h30 và từ 12h30 đến 16h30h trừ thứ 7 và chủ nhật và các ngày nghỉ lễ theo quy định

Văn phòng công ty dịch thuật tại Singapore

Far East Shopping Centre, 545 Orchard Rd, Singapore 238882 ‎
Cell:(+65) 6.838.5333
Giờ làm việc từ:8h sáng 11h30 và từ 12h30 đến 16h30h trừ thứ 7 và chủ nhật và các ngày nghỉ lễ theo quy định

Chúng tôi nhận dịch thuật công chứng trên toàn bộ 64 tỉnh thành của Việt Nam

 Dịch thuật Châu Á nhận dịch thuật/ Phiên dịch đa ngôn ngữ các tỉnh như: An Giang,Bà Rịa-Vũng Tàu, Bạc Liêu, Bắc Kạn, Bắc Giang,Bắc Ninh, Bến Tre, Bình Dương, Bình Định, Bình Phước, Bình Thuận, Cà Mau, Cao Bằng, Cần Thơ (TP),Đà Nẵng (TP),Đắk Lắk,Đắk Nông,Điện Biên, Đồng Nai, Đồng Tháp, Gia Lai, Hà Giang, Hà Nam, Hà Nội (TP), Hà Tây, Hà Tĩnh,Hải Dương, Hải Phòng (TP),Hòa Bình, Hồ Chí Minh (TP), Hậu Giang, Hưng Yên, Khánh Hòa, Kiên Giang, Kon Tum,Lai Châu, Lào Cai, Lạng Sơn,Lâm Đồng, Long An, Nam Định, Nghệ An, Ninh Bình,Ninh Thuận,Phú Thọ,Phú Yên,Quảng Bình, Quảng Nam,Quảng Ngãi,Quảng Ninh, Quảng Trị, Sóc Trăng,Sơn La, Tây Ninh, Thái Bình,Thái Nguyên,Thanh Hóa,Thừa Thiên – Huế,Tiền Giang,Tuyên Quang, Vĩnh Long, Vĩnh Phúc,Yên Bái

 

Dịch thuật và lồng tiếng cho phim video và clip

Dịch thuật phụ đề phim video chuyên nghiệp

Dịch vụ Dịch thuật phụ đề video / DVD / gameshow / talkshow / phim - Chèn phụ đề - Thuyết minh - Chép dịch giá rẻ tại Hà Nội và Tphcm

Không chỉ có ngành công nghiệp điện ảnh sử dụng lồng tiếng cho phim hoặc các Clip, video ca nhạc.Quay video với chi phí sản xuất rất cao, nhiều công ty muốn sử dụng quảng cáo của họ và các chiến dịch tiếp thị dưới phương thức Lồng tiếng hơn là thực hiện việc ghi lại video với các diễn viên địa phương mới.

(Một studio lồng tiếng cho Phim)

Các công ty thực hiện xoay vòng và cung cấp quảng cáo của họ, đoạn phim ngắn, phim được sử dụng trình chiếu tại nhiều quốc gia đặc biệt do đó quan tâm đến dịch vụ dịch thuật lồng tiếng chất lượng cao .
Công ty Dịch Thuật và Phiên Châu Á đã có hơn 11 năm kinh nghiệm thực hiện sản xuất dịch thuật lồng tiếng chất lượng cao với nhiều ngôn ngữ mục tiêu.

Cơ sở dữ liệu của chúng tôi diễn viên lồng tiếng tài năng và có kỹ năng bản địa cho phép Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch Tiêu Điểm Châu Á hỗ trợ đầy đủ các yêu cầu của bạn, lồng tiếng trên tất cả các dự án âm thanh:

  • Quay phim.
  • TV.
  • Radio.
  • Các chương trình phát sóng.
  • Bản ghi âm (Audiobook)
  • Trò chơi và đa phương tiện
  • Thuyết trình
  • Video và các phương tiện truyền thông
  • Phần mềm

Dịch vụ dịch thuật video clips, chèn phụ đề, lồng tiếng chất lượng cao tại Hà Nội và Tphcm

Giọng nói chuyên nghiệp trong sản xuất lồng tiếng, bản dịch chính xác, lồng tiếng chuyên nghiệp, phụ đề rõ ràng chỉ một sai sót nhỏ cũng rất dễ để khán giả của bạn phát hiện.

Đó là lý do tại sao Dịch thuật sau một quá trình đảm bảo chất lượng nghiêm ngặt để đảm bảo rằng lồng tiếng bản dịch của bạn được điều chỉnh một cách chính xác và phù hợp với sở thích nghe của khán giả với các nội dung.

Những nội dung thịch thuật và lồng tiếng chèn phụ đề videos clips

Dịch thuật và lồng tiếng video
Dịch video, dịch DVD training, chèn phụ đề cho clips
Dịch TV show, talkshow chèn phụ đề cho truyền hình trực tiếp
Dịch và chèn phụ đề phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
Dịch TVC giới thiệu công ty, dịch thuật video clip giới thiệu công ty để làm quảng cáo
Chèn phụ đề (subtitle) video, lồng tiếng nam nữ
Chạy phụ đề video clip, DVD đào tạo
Làm phụ đề (subtitle) chương trình TV, talk show
Chèn phụ đề (subtitle) phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
Làm phụ đề (subtitle) TVC quảng cáo sản phẩm, làm phụ đề video quảng cáo
Transcription / chép dịch video
Transcription / chép dịch video huấn luyện, DVD huấn luyện
Transcription / chép dịch show truyền hình thực tế, talkshow
Transcription / chép dịch film, phim nhựa, phim tài liệu
Transcription / chép dịch TVC, video giới thiệu công ty
Thuyết minh video
Lồng tiếng video hướng dẫn, DVD training
Lồng tiếng show truyền hình thực tế, game show
Thuyết minh phim sitcom, phim điện ảnh, phim tài liệu
Thuyết minh TVC quảng cáo, video clip giới thiệu công ty

Công nghệ sử dụng trong dịch thuật phim, videos clips

Phòng thu của chúng tôi được trang bị với công nghệ ghi âm phần cứng và phần mềm chuyên nghiệp. Công nghệ hiện tại của chúng tôi cho phép chúng ta đọc hành vi trong Video của bạn trong khi đọc các bản dịch lồng tiếng chính xác vào ghi âm sao cho phù hợp với trình tự thời gian của nó.

Với dịch vụ dịch thuật lồng tiếng của Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch Tiêu Điểm Châu Á bản ghi âm của bạn với âm thanh tự nhiên, như thể đối tượng của bạn đã được nghe ghi âm giọng nói ban đầu.

Ngôn ngữ dịch thuật phim và lồng tiếng:

DỊCH VÀ LÀM PHỤ ĐỀ PHIM CÁC NƯỚC CHÂU Á - ĐÔNG NAM Á

Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Trung Quốc,
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Hàn Quốc,
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Nhật,
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Hàn,
Dich thuật Tiếng Đài Loan;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Khmer;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Thái Lan;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Malaysia;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Indonesia;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Philippine;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Lào;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Mông Cổ;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Bengali (Ấn Ðộ).


DỊCH VÀ LÀM PHỤ ĐỀ PHIM NGÔN NGỮ CÁC NƯỚC CHÂU ÂU - MỸ - ÚC


Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Anh - Mỹ - Úc;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Pháp;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ðức;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Nga;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ý;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Bồ Ðào Nha;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Tây Ban Nha;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ukraina;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Bungary;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Hungari;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Rumani;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Na Uy;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Thụy Ðiển;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Séc;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Hy Lạp;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Hà Lan;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ba Lan;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Phần Lan;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ả-rập;
Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ai-len;


DỊCH VÀ LÀM PHỤ ĐỀ PHIM NGÔN NGỮ CÁC NƯỚC KHÁC


Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Aixơlen; Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Armenia, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ba Tư, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Basque, , Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Croatia, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Ðan Mạch, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng George, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Latvia, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Macedonia, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Malta, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Nam Phi, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Nepal, Dịch và làm phụ đề phim Tiếng Slovenia.

Dịch thuật Thuyết minh phim và video clip

T

huyết minh là một hoạt động thường ngày các bạn gặp phải trong các bộ phim truyện, video clip,... nhưng đó là với các đoạn hội thoại nội dung ngắn, đơn giản, vậy đối với các tài liệu chuyên ngành, các hướng dẫn chuyên sâu thì làm thế nào?

Chủ yếu bạn chỉ thấy Thuyết minh từ Tiếng nước ngoài sang Tiếng Việt? còn thuyết mình từ Tiếng Việt sang Tiếng nước ngoài sẽ được thực hiện ra sao?

Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch Tiêu Điểm Châu Á dịch vụ Thuyết minh chất lượng cao, chúng tôi có tất cả những gì mà khách hàng cần cho một dịch vụ Thuyết minh hoàn hảo.

  • Thuyết minh được thực hiện bởi người Bản địa hoặc các chuyên viên Việt Nam chất lượng cao.
  • Giọng nói rõ ràng, chuẩn xác mang phong các địa phương của tài liệu bạn cần truyền tải.
  • Khách hàng có thể lựa chọn giọng Nam or giọng Nữ cho phù hợp với nội dung.
  • Kỹ thuật viên năng lực chuyển sâu đáp ứng mọi yêu cầu về kỹ thuật của bạn.
  • Quy trình quản lý chất lượng hàng đầu.

Vậy đừng để hoạt động kinh doanh của bạn bị chậm trễ bởi những lý do không đáng có? hãy vượt trội so với đối thủ bằng cách liên hệ ngay với chuyên viên của chúng tôi.

Liên hệ ngay với Chuyên viên tư vấn của chúng tôi để được trợ giúp và báo giá

HỖ TRỢ TRỰC TUYẾN

Quý khách bấm vào mã QR của Line, Zalo, Viber

Bấm vào để thêm Dịch thuật Châu Á trên Line App Bấm vào để thêm Dịch thuật Châu Á trên Viber App Bấm vào để thêm QR code Dịch thuật Châu Á trên Zalo

Hỗ trợ dịch vụ dịch thuật, phiên dịch, hiệu đính dịch thuật, Hơp pháp hóa lãnh sự

14859799
Hôm nay
Hôm qua
Tuần này
Tuần trước
Tháng này
Tháng trước
Tất cả
12191
48733
174098
13969659
1587282
1466152
14859799

Doanh nghiệp & Đối tác

BẢN QUYỀN © 2006 CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH CHÂU Á ™ ®

VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT

Văn phòng dịch thuật Hà Nội
Địa chỉ 1 : 34 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà nội
Địa chỉ 2:  92 Nguyễn Xiển, Thanh Xuân Hà Nội
Tel: 024.39903758
Điện thoại : 0932232318
Email : Hanoi@dichthuatchaua.com

Văn phòng dịch thuật Sài Gòn (TPHCM)    
Địa chỉ : Lầu 6, Tòa nhà Master, 155 Hai Bà Trưng, P6, Quận 3, HCM
Tel : 028.66829216
Điện thoại : 0932237939
Email : Saigon@dichthuatchaua.com

Văn phòng Dịch thuật các tỉnh

Văn phòng dịch thuật Long Biên
Địa chỉ : 400 Nguyễn Văn Cừ, Long Biên, Hà Nội
Tel : 024.39903758
Di động : 0906251816
Email: Lienhe@dichthuatchaua.com

Văn phòng dịch thuật Nha Trang    
Địa chỉ : 2A Nguyễn Đình Chiểu, Đại Học Nha Trang, Khánh Hòa
Tel : 0906262769
Điện thoại : 0906262769
Email : Nhatrang@dichthuatchaua.com

Văn phòng dịch thuật Thái Bình    
Địa chỉ 1: 44 Quang Trung, Thành phố Thái Bình
Địa Chỉ 2: 100 Hùng Vương, Tp Thái Bình
Điện thoại : 0906262769
Email : Lienhe@dichthuatchaua.com

Văn Phòng dịch thuật Thanh Hóa    
Địa chỉ : Khu Công nghệ Cao Lam Sơn, Sao Vàng, Xóm 10 Thọ Xuân, Thanh Hóa
Tel : 037.3830556
Điện thoại : 0906226526
Email: Thanhhoa@dichthuatchaua.com

Văn Phòng tại các nước

Head Office
Địa chỉ : 55 The Mall, Stratford, London E15 1XJ, Great Britain
Tel: (+44)020 8821 8000
Cell : (+44)7031927739
Email: Contact@onestoplang.co.uk

Chi nhánh Singapore
Địa chỉ : Far East Shopping Centre, 545 Orchard Rd, Singapore 238882
Tel:(+65) 6.838.5333
Điện thoại : (+65) 6.838.5333
Email: Contact@onestoplang.co.uk

Chi Nhánh CH LB Đức
Địa chỉ : Ortlerstr. 77, 86163 Augsburg, Bundesrepublik Deutschland
Điện thoại : (0049) 120 8821 8000
Fax : (0049) 07031927739
Email: Contact@onestoplang.co.uk

Back To Top