Sức mạnh của ngôn ngữ nằm trong tay người biết sử dụng chúng, đó là chìa khóa vạn năng mở ra kho tàng tri thức nhân loại, và nắm bắt cơ hội mới, hãy để chúng tôi cùng song hành trên con đường thành công của Quý Khách.
 CEO of Focus Asia Services of Translation and Interpreting

Dịch thuật hồ sơ thầu tiếng Nga

Tầm quan trọng của dịch thuật tài liệu Hồ sơ thầu

Ngày nay, hầu hết những dự án đầu thầu về giao thông vận tải, y tế, giáo dục, nông  – nghiệp đều có sự đầu tư từ nước ngoài. Với bối cảnh cạnh tranh gay gắt giữa các doanh nghiệp thì việc thắng thua dự án thầu phụ  thuộc phần lớn vào năng lực của doanh nghiệp. Hồ sơ dự thầu chính là văn bản thể hiện rõ nhất năng lực ấy. Vì vậy, việc dịch thuật hồ sơ dự thầu công chứng là điều vô cùng quan trọng với mỗi doanh nghiệp.

Việc công ty bạn có dành chiến thắng dự án thầu hay không phụ thuộc vào nội dung tài liệu hồ sơ dự thầu. Trong hồ sơ dự thầu có rất nhiều các loại giấy tờ khác nhau như: báo cáo về tình hình tài chính, hợp đồng lao động, các nghị quyết, quyết định, hồ sơ dự thầu, báo cáo thuế, giấy phép đăng ký kinh doanh, các loại chứng chỉ, chứng nhận, dự án nghiên cứu,..và còn nhiều loại giấy tờ khác.

Trước khi dịch bất kì tài liệu nào, bạn cần nắm được nội dung của văn bản đó và nhớ một cách chính xác nhất. Chỉ có như vậy bạn mới có thể dịch chính xác nhất. Dịch thuật tiếng Nga hồ sơ dự thầu là việc không hề đơn giản và phải được thực hiện bởi những người có kinh nghiệm chuyên sâu trọng lĩnh vực này. Vì thế bạn nên tìm cho mình một công ty dịch thuật uy tín để hợp tác.

Văn phòng dịch thuật hồ sơ thầu tiếng nga chuyên nghiệp

Dịch thuật Châu Á là công ty hàng đầu dịch hồ sơ thầu Tiếng Nga tại Việt Nam. Dịch công chứng hồ sơ đấu thầu mời thầu Tiếng Nga tại Hà Nội – TP Hồ Chí Minh (Sài Gòn)… nhanh, đảm bảo chất lượng, uy tín bởi Dịch thuật Châu Á. Tự hào là công ty hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật công chứng đặc biệt là lĩnh vực dịch hồ sơ đấu thầu, mời thầu trên tại Việt Nam hiện nay

Trong quá trình dịch hồ sơ thầu sang tiếng nước ngoài và cụ thể ở đây là dịch sang Tiếng Nga. Nếu ngôn ngữ trong hồ sơ thầu không chính xác thì cơ hội thắng thầu của doanh nghiệp gần như không có. Bởi khi các số liệu tài chính, thuật ngữ đặc thù của chuyên ngành bị hiểu sai do việc dịch thuật không chuẩn thì hồ sơ đấy đâu còn giá trị. Bên cạnh đó việc lựa chọn từ ngữ và cách diễn đạt cho hồ sơ thầu hết sức quan trọng, phải bộc lộ được những điểm mạnh và làm ẩn đi những khuyết điểm không cần thiết của công ty, góp phần quyết định thắng thầu cho đơn vị.

Để làm được những điều này các bạn phải có những biên dịch viên có năng lực thực sự. Hãy đến với Dịch thuật Châu Á, chúng tôi khẳng định hoàn thiện một cách tốt nhất, chính xác nhất những bộ hồ sơ thầu Tiếng Nga trong tất cả các chuyên ngành Kinh tế. Ngoài việc dịch thuật đơn thuần chúng tôi còn tư vấn về ngôn ngữ dịch thuật và điều chỉnh các thuật ngữ chuyên môn cho Quý khách.

Những tố chất dịch thuật chuyên nghiệp chỉ có ở Dịch thuật Châu Á

  • Chuyên gia dịch thuật của chúng tôi có trình độ chuyên môn cao thuộc các chuyên ngành Kinh tế , đã qua đào tạo và làm việc thực tế trong các lĩnh vực dịch thuật đảm báo về tiến độ công việc, đáp ứng được các thuật ngữ chuyên môn và ngữ pháp chuẩn xác, đồng bộ, góp phần dịch thuật hồ sơ thầu một cách chuyên nghiệp nhất.
  • Cam kết chỉ sử dụng những chuyên viên dịch thuật có chuyên môn về lĩnh vực Kinh tế trong hồ sơ thầu và có ít nhất hai năm kinh nghiệm trong chuyên ngành của họ, đảm bảo rằng người dịch có một sự hiểu biết thấu đáo về ngữ nghĩa và các thuật ngữ được sử dụng.
  • Tất cả các biên phiên dịch sử dụng thành thạo bộ nhớ dịch thuật, từ điển, danh mục thuật ngữ của ngành, và tuân thủ quy trình kiểm soát chất lượng, đảm bảo bản dịch chính xác và nhất quán.
  • Độ chính xác trong bản dịch phải như một ngay cả khi yêu cầu là chỉ cho một bản dịch bằng lời nói hoặc bằng văn bản nhỏ. Đối với các vấn đề số liệu tài chính, điều bắt buộc là 100% chính xác, và đó cũng là điểm chuẩn tối thiểu mà tất cả các dịch giả và phiên dịch viên phải tuân thủ tại Dịch thuật Châu Á.

Các chuyên ngành dịch thuật hồ sơ thầu, dự thầu trong tiếng Nga của dịch thuật Châu Á

  • Dịch thuật hồ sơ thầu về các dự án Nhiệt điện, Thủy điện, nâng cấp lưới điện nông thôn các giai đoạn, các dự án mở rộng của WB, ADB..
  • Dịch hồ sơ thầu các dự án về nâng cấp và cải tạo các tuyến đường giao thông trọng điểm quốc tia, tỉnh lộ và cầu đường bộ, đường sắt.
  • Dịch hồ sơ thầu về các dự án bê tống hóa nông thôn, bê tông asphalt; các cầu đơn nhịp và đa nhịp, có kết cấu phức tạp, biện pháp thi công khó…)
  • Dịch hồ sơ thầu về dự án về giao thông đường thủy, nâng cấp cơ sở hạ tầng các hệ thống thủy lợi của Đồng bằng Sông cửu long , Sông Hồng.
  • Dịch hồ sơ thầu về dự án bảo vệ, phát triển bền vững môi trường do các ngân hàng quốc tế tài trợ; Phát triển bền vững tài nguyên nước; xử rác nước và nước thải trong công nghiệp, sinh hoạt.
  • Dịch thuật hồ sơ thầu về Dự án xây dựng các khu biệt thự, khu vui chơi giải trí
  • Dịch thuật hồ sơ thầu về Dự án xây dựng các khu trung cư, nhà nhà ở xã hội

Quý khách liên lạc với Công ty Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á để được tư vấn về các dịch vụ biên phiên dịch hồ sơ thầu Tiếng Nga tốt nhất tại Việt Nam.

0/5 (0 Reviews)