Dịch Song Song/Dịch Cabin
Dịch song song còn gọi là dịch cabin bởi thường được sử dụng tại các buổi hội thảo, hội nghị quốc tế, nơi mà các dịch thuật viên được sắp xếp ngồi trong các cabin (phòng nhỏ, kín) riêng biệt. Tại đó, họ đeo những bộ headphone để nghe nội dung được phát biểu qua tai, và dịch trực tiếp vào microphone gắn trên đó cho người nghe đeo headphone riêng ngồi bên ngoài phòng hội nghị.
Ở hình thức dịch này, người dịch thuật phải dịch gần như đồng thời (song song) với người phát biểu ngay từ lúc bắt đầu, vì vậy đòi hỏi dịch thuật viên vừa phải có trình độ chuyên môn ngoại ngữ cao, vừa có kỹ năng nghe cực tốt cùng tốc độ nói nhanh và trôi chảy để truyền đạt thông tin thật đầy đủ và chính xác cho người nghe. Đội ngũ dịch thuật viên của Dịch thuật tiếng Nhật đều là những người có trình độ, được đào tạo kỹ năng bài bản và chuyên sâu, thành thạo trên 30 ngôn ngữ cùng thái độ phục vụ chuyên nghiệp chắc chắn sẽ đáp ứng được những đòi hỏi gắt gao trên.
Dịch Nối Tiếp
Dịch nối tiếp hay còn gọi là dịch đuổi, là loại hình dịch thuật mà người dịch sẽ bắt đầu quá trình chuyển ngữ ngay sau khi người nói hoàn thành một đoạn thoại. Với loại hình này, công việc của người dịch thuật dễ dàng hơn do có thể nghe kỹ toàn bộ nội dung cần dịch, có thời gian để cân nhắc và sắp xếp ý câu cho hoàn chỉnh trước khi tiến hành dịch, do đó độ chính xác khi dịch sẽ cao hơn. Sau đây là những trường hợp có nhu cầu dịch nối tiếp:
Dịch trao đổi, đàm phán trực tuyến hoặc qua điện thoại
Đây là hình thức dịch mà dịch thuật viên sẽ kết nối với hai phía đối tác qua mạng hoặc qua điện thoại. Với cách này, dịch thuật viên sẽ dịch được cho cả hai phía, đây là dịch vụ giúp cho các tổ chức, cá nhân có thể trao đổi, hợp tác với các đại diện và đối tác nước ngoài bất cứ lúc mà không cần tuyển một dịch thuật viên dài hạn.
Dịch tháp tùng, đồng hành
Hình thức dịch thuật này trở nên phổ biến khi kinh doanh và du lịch phát triển. Trong trường hợp này, một dịch thuật viên sẽ hộ tống một khách hàng trong vòng một ngày hoặc hơn và hỗ trợ dịch thuật cho khách phù hợp với từng bối cảnh và tình huống tương ứng, giúp khách hàng tránh được những phiền phức và tạo sự thoải mái. Rất nhiều phản hồi từ khách hàng của chúng tôi tỏ rõ sự hài lòng về dịch vụ này.
Dịch thuật nhà máy, dịch thuật dự án
Trong những khu công nghiệp, nhà máy, công trường, hoặc những dự án có yếu tố đầu tư hay hợp tác nước ngoài thì dịch thuật viên là yêu cầu cơ bản phải có. Hoạt động dịch thuật tốt đảm bảo cho công việc được ổn thỏa và mọi tiến trình của dự án được thông suốt, không chỉ mang lại lợi ích kinh tế mà còn tạo được thiện cảm với đối tác.
Chắc chắn quý khách sẽ hài lòng với những dịch thuật viên của Dịch thuật tiếng Nhật, tất cả đều có trình độ chuyên môn và nghiệp vụ cao cùng tác phong hoạt bát, chuyên nghiệp. Chúng tôi đã từng cung cấp dịch thuật viên cho khá nhiều dự án lớn, như dịch thuật tiếng Nhật cho dự án xây dựng nhà xưởng Công ty Konoike Vina tại KCN Nhơn Trạch, dịch thuật tiếng Anh cho Công ty Rohto Mentholatum Việt Nam, hay dịch thuật tiếng Nhật cho thứ trưởng Lê Minh Dũng trong đàm phán hệ thống xử lý nước thải cho TP.HCM….vv
Dịch thầm
Tùy hoàn cảnh và mục đích của tình huống giao tiếp, có nhiều lý do phải cần đến hình thức dịch thầm, trong đó dịch thuật viên phải ngồi cạnh người hay nhóm người cần dịch thuật và dịch thật nhỏ, chỉ để cho khách hàng nghe thấy. Dù là dịch song song hay dịch nối tiếp thì hình thức này cũng đòi hỏi người dịch thuật phải luôn bình tĩnh và tập trung trong mọi tình huống để có thể truyền tải chính xác những thông tin cần thiết cho khách hàng.
Dịch thuật tiếng Nhật tự hào có những nhân viên được huấn luyện kỹ lưỡng và giàu kinh nghiệm để đáp ứng những tình huống dịch thầm khó khăn nhất có thể phát sinh.
Dịch Hội chợ, Triển lãm, MC
Hội chợ và Triển lãm đóng vai trò quan trọng trong việc hội nhập và phát triển thương mại. Ngày càng nhiều hội chợ, triển lãm được tổ chức có quy mô lớn với sự tham gia của nhiều tổ chức, doanh nghiệp đến từ nước ngoài, đây là những cơ hội kinh doanh tốt không thể bỏ lỡ. Sở hữu những dịch thuật viên có trình độ cao đóng vai trò thuyết trình cho doanh nghiệp và sản phẩm, dịch vụ sẽ hỗ trợ tối đa cho quý khách khi tìm kiếm những khách hàng tiềm năng. Dịch thuật viên của chúng tôi có nhiều kinh nghiệm dịch thuật triển lãm, hội chợ, ngoài ra họ còn có kiến thức nền phong phú cùng kỹ năng đàm phán, thuyết phục tốt, là những lợi thế lớn để có thể hoàn thành tốt công việc này.
Dịch thuật tiếng Nhật tự hào trở thành trợ lý lý tưởng của khách hàng!