Hiện nay, nhu cầu giao thương hàng hóa giữa các nước ngày càng nhiều. Vì thế dịch thuật CO CQ giúp cho hai bên đối tác hiểu rõ hơn về nội dung giấy tờ trao đổi với nhau được chú trọng cũng là điều dễ hiểu.
Đây cũng là lý do nhiều đơn vị dịch thuật chứng nhận CO CQ ra đời ngày càng nhiều.
Giấy chứng nhận CO, CQ là gì?
Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa (tiếng Anh: Certificate of Origin, viết tắt: CO, có tên gọi khác là giấy chứng nhận nguồn gốc hàng hóa) là văn bản do cơ quan có thẩm quyền thuộc quốc gia hoặc vùng lãnh thổ xuất khẩu hàng hóa cấp dựa trên những qui định và yêu cầu liên quan về xuất xứ nhằm xác định nguồn gốc xuất xứ của hàng hóa.
Mục đích của CO là để chứng minh hàng hóa có nguồn gốc rõ ràng, tính hợp pháp về thuế quan và tuân thủ đúng các quy định của pháp luật về xuất nhập khẩu của hai nước giao thương hàng hóa. Biết được nguồn gốc, xuất xứ của hàng hóa có thể phân biệt được đâu là hàng hóa được hưởng các ưu đãi về thương mại và thuế quan.
Giấy chứng nhận chất lượng hàng hóa (tiếng Anh: Certificate of Quality, viết tắt: CQ) là văn bản do nhà sản xuất hoặc đại lý được ủy quyền của nhà sản xuất phát hành nhằm thể hiện cam kết của mình về chất lượng hàng hóa phù hợp với tiêu chuẩn đã công bố.
Mục đích của CQ là để chứng minh hàng hóa đó có phù hợp với tiêu chuẩn của nước sản xuất hoặc quốc tế hay không. Nhờ đó mà người mua có thể dễ dàng hơn trong việc so sánh giữa các sản phẩm với nhau. Hiện nay, hầu hết các cơ quan chứng nhận sản phẩm đều được công nhận theo tiêu chuẩn quốc tế ISO/IEC Guide 65:1996.
Chứng từ CQ không bắt buộc phải có trong hồ sơ khai hải quan trừ một số mặt hàng nhập khẩu yêu cầu phải có trong hồ sơ đăng ký.
Dịch thuật công chứng CO, CQ là gì?
Dịch thuật công chứng CO CQ là quy trình chuyển đổi ngôn ngữ nội dung trong văn bản sang ngôn ngữ khác theo yêu cầu của khách hàng. Sau đó bản dịch sẽ được đóng dấu xác nhận bởi công chứng viên của Văn phòng công chứng hoặc cán bộ tư pháp tại Phòng Tư pháp. Nhằm chứng thực chữ ký cam kết đã dịch đúng nội dung so với bản gốc của biên dịch viên.
Có thể hiểu đơn giản, dịch công chứng CO CQ là một quy trình gồm hai bước nối tiếp nhau. Một là dịch, hai là lấy dấu công chứng của cơ quan có thẩm quyền.
Tại sao cần phải dịch thuật công chứng giấy chứng nhận xuất xứ, chất lượng?
Khi muốn xuất khẩu hàng hóa đi nước khác, chúng ta cần phải cung cấp cho khách hàng chứng nhận CO, CQ để chứng minh hàng hóa nguồn gốc rõ ràng và đạt tiêu chuẩn sử dụng. Các giấy chứng nhận này cần phải dịch công chứng sang tiếng nước họ để khách hàng có thể đọc hiểu, từ đó tăng thêm sự tin tưởng đối với sản phẩm.
Ngược lại, hàng hóa khi nhập khẩu về Việt Nam, các giấy tờ liên quan đến chúng (đặc biệt là chứng từ CO CQ) cần phải được dịch thuật và công chứng để trình lên cơ quan thẩm quyền nước ta. Khi đó, họ mới hiểu và chứng nhận hàng hóa đầy đủ giấy tờ pháp lý. Từ đó, hàng hóa dễ dàng thông quan, được phép lưu hành và buôn bán.
Dịch thuật công chứng CO, CQ tại Dịch Thuật Châu Á
Dịch Thuật Châu Á không chỉ tập trung đội ngũ dịch thuật số lượng lớn mà họ còn có có chuyên môn cao và tâm huyết với nghề. Các dịch thuật viên của chúng tôi luôn bình tĩnh xử lý mọi vấn đề phát sinh trong quá trình dịch thuật. Nhờ đó luôn mang đến cho khách hàng những tài liệu dịch công chứng chứng nhận xuất xứ hàng hóa chuẩn xác và rõ ràng nhất.
Chính bởi lý do này đã giúp Dịch Thuật Châu Á luôn nhận được sự ủy thác và yêu thương của khách hàng. Không ngừng nỗ lực hoàn thiện và mang đến sự phục vụ tốt nhất đến bạn, Dịch Thuật Châu Á cam kết:
– Nội dung dịch thuật tài liệu chuyên ngành chính xác, sát với bản gốc.
– Thời gian nhận tài liệu dịch thuật nhanh chóng
– Bảo vệ mật thông tin cá nhân của khách hàng tuyệt đối.
– Ưu đãi cho khách hàng thân thiết dịch thuật với số lượng lớn.
– Phục vụ tận tình bất kỳ thời điểm nào trong ngày.
Quy trình dịch thuật CO, CQ tại Dịch Thuật Châu Á
Nhằm đảm bảo quyền lợi cho khách hàng và bảo mật thông tin cá nhân tối ưu, quy trình làm việc tại Dịch Thuật Châu Á đều trải qua 8 bước:
– Bước 1: Nhận yêu cầu và tài liệu của khách hàng. (Email/ zalo)
– Bước 2: Phân loại và đánh giá tài liệu.
– Bước 3: Báo giá chi tiết và thời gian hoàn thành tài liệu cho khách hàng.
– Bước 4: Lên kế hoạch và phân công biên dịch viên dịch thuật tài liệu.
– Bước 5: Kiểm tra (CS) lại toàn bộ bản dịch để tránh những sai sót.
– Bước 6: In và gửi đi công chứng bản dịch cho khách hàng.
– Bước 7: Gửi tài liệu tận tay cho khách hàng.
– Bước 8: Ghi nhận những thông tin phản hồi từ khách hàng, tạo ra bộ ứng xử văn hoá doanh nghiệp với khách hàng.
Chi phí dịch thuật công chứng tại Dịch Thuật Châu Á:
Ngôn ngữ | Đơn giá |
Tiếng Anh | 90,000/ trang |
Tiếng Hàn, Trung, Nhật | 130,000/ trang |
Tiếng Pháp | 130,000/ trang |
Tiếng Đức, Nga | 150,000/ trang |
Tiếng Tây Ban Nha | 450,000/ trang |
Liên hệ Dịch Thuật Châu Á
Văn phòng Hà Nội
Hotline Hà Nội: 093.223.2318
Tel Hà Nội: 024 3990 3758
Email: hanoi@dichthuatchaua.com
Địa chỉ:
38A Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội
Văn phòng Sài Gòn
Hotline HCM: 093 223 7939
Tel HCM: 086 682 9216
Email: saigon@dichthuatchaua.com
Địa chỉ
VP 1: Tầng 1 tòa nhà Packsimex – 52 Đông Du, P. Bến Nghé, Quận 1, HCM
VP 2: 10 Đồng Nai, P2, Quận Tân Bình.
Nếu còn đang phân vân tìm kiếm một đơn vị dịch thuật CO CQ chất lượng đảm bảo, thì Dịch Thuật Châu Á sẽ là sự lựa chọn đúng đắn của bạn. Hãy liên hệ ngay với chúng tôi và trải nghiệm các dịch vụ hoàn hảo nhất.