Sức mạnh của ngôn ngữ nằm trong tay người biết sử dụng chúng, đó là chìa khóa vạn năng mở ra kho tàng tri thức nhân loại, và nắm bắt cơ hội mới, hãy để chúng tôi cùng song hành trên con đường thành công của Quý Khách.
 CEO of Focus Asia Services of Translation and Interpreting

  • Home
  • DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP VÀ HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ ĐAN MẠCH

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP VÀ HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ ĐAN MẠCH

Dich Thuat Cong Chung Tu Phap Va Hop Phap Hoa Lanh Su Dan Mach 26258

Dịch công chứng tiếng Đan Mạch và hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch chuẩn

Quan hệ giữa Đan Mạch – Việt Nam đã được thiết lập vào ngày 25/11/1971. Đại sứ quán của Đan Mạch đã được đặt tại Hà Nội vào ngày 01/04/1994. Đồng thời Việt Nam đã mở Đại sứ quán tại Copenhagen tại Đan Mạch tại ngày 12/8/2000. Khẳng định tình hữu nghị được thiết lập giữa hai quốc gia.

Để công dân Đan Mạch nhập cư hợp pháp tại Việt Nam cần tiến hành một số thủ tục hành chính như: xuất nhập cảnh, xin giấy phép lao động, làm giấy tờ du học… Để hoàn tất các thủ tục trên, trong hồ sơ phải xuất trình các giấy tở tài liệu Đan Mạch đã được hợp pháp hóa lãnh sự phù hợp với quy định của Việt Nam.

Có thể thấy sự quan tâm của Việt Nam đối với Đan Mạch là khá lớn. Chính điều này khẳng định sự phát triển của dịch vụ dịch tiếng Đan Mạch là hoàn toàn hợp lý. Nên nhu cầu xác định và đánh giá chính xác các đơn vị uy tín thực hiện dịch thuật tài liệu, giấy tờ Đan Mạch là quan tâm hàng đầu của khách hàng.

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP VÀ HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ ĐAN MẠCH
Hình ảnh đất nước Đan Mạch xinh đẹp

Một số loại giấy tờ Đan Mạch cần Hợp thức hóa lãnh sự và Dịch thuật công chứng

Những loại giấy tờ cần công chứng hợp pháp hóa tại Việt Nam:

  • Giấy tờ, tài liệu cá nhân: Bằng tốt nghiệp, chứng chỉ, xác nhận kinh nghiệm làm việc, giấy khai sinh, Sổ hộ tịch, xác nhận tình trạng độc thân, Chứng nhận kết hôn, li hôn, lý lịch tư pháp, hộ chiếu…
  • Giấy tờ, tài liệu của công ty, doanh nghiệp: giấy đăng ký kinh doanh, báo cáo tài chính, tờ khai thuế, chứng nhận nguồn gốc xuất xứ, giấy uỷ quyền, bộ đăng ký thương hiệu, Hợp đồng…Những giấy tờ này nhằm phục vụ cho nhu cầu hoàn tất hồ sơ, dự án thực hiện tại Việt Nam. Ví dụ lý lịch tư pháp nước ngoài cần hợp pháp hóa lãnh sự để xin giấy phép lao động; hay hợp pháp hóa lãnh sự hợp đồng BCC để xin quyết định đầu tư tại Việt Nam…Nếu bạn còn băn khoăn cần những thủ tục hoặc loại giấy tờ cần công chứng tư pháp khác, liên hệ ngay với chúng tôi để được hỗ trợ sớm nhất nhé!

Công chứng tư pháp các bản dịch tiếng Đan Mạch

Thấu hiểu được nhu cầu dịch thuật và hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch tiếng Đan Mạch, Công ty Dịch Thuật và Phiên dịch Châu Á luôn sẵn sàng đồng hành để giải quyết những khó khăn và những nhu cầu của khách hàng một cách tận tình nhất:

  • Hợp pháp hóa lãnh sự và dịch thuật công chứng nhanh chóng
  • Tư vấn về thủ tục HPHLS, công chứng bản dịch cho khách hàng hoàn toàn miễn phí
  • Dịch tiếng Đan Mạch và hiệu đính đúng quy chuẩn quốc tế
  • Nhận kết quả và giao trả kết quả cho khách hàng đúng thời gian đã hẹn

Hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch là gì? Ở đâu?

Căn cứ theo quy định tại khoản 2 Điều 2 Nghị định 111/2011/NĐ–CP thì hợp pháp hóa lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam thực hiện việc xác nhận chữ ký, con dấu và chức danh của người ký trên văn bản, tài liệu nước ngoài để công nhận giá trị pháp lý tại Việt Nam.  

Bản dịch hiểu đơn giản là sự chuyển đổi ngôn ngữ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác cần dịch thuật. Đối với giấy tờ, văn bản nước ngoài sau khi được hợp pháp hóa lãnh sự thì cần thực hiện dịch thuật để có thể sử dụng tại Việt Nam.

Cơ quan thực hiện hợp pháp hóa lãnh sự

Theo quy định tại Điều 5 Nghị định 111/2011/NĐ-CP và Điều 1 Thông tư số 01/2012/TT-BNG và website của Bộ ngoại giao liên quan đến công tác lãnh sự có thể thấy cơ quan có thẩm quyền hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch nước ngoài tại Việt Nam là:

  • Cục lãnh sự Thành phố Hà Nội – số 40 Trần Phú, Điện Bàn, Ba Đình, Hà Nội;
  • Sở ngoại vụ Thành phố Hồ Chí Minh – Số 6 Alexandre de Rhodes, Bến Nghé, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh;
  • Cơ quan đại diện ngoại giao/cơ quan lãnh sự/cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của Việt Nam ở nước Ngoài có thẩm quyền chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự ở nước ngoài. (Cơ quan Việt Nam đại diện ở nước ngoài thông thường là Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán).

Dịch thuật Công chứng tư pháp tiếng Đan Mạch và HPHLS giá rẻ tại Hồ Chí Minh và Hà Nội

Liên hệ Công ty Dịch Thuật và Phiên dịch Châu Á để nhận được hỗ trợ tư vấn dịch thuật công chứng tư pháp và hợp pháp hóa lãnh sự Đan Mạch tại:

Công ty Dịch Thuật Châu Á - Top những địa chỉ công ty Dịch thuật hàng đầu tại Việt Nam
Công ty Dịch Thuật Châu Á – Top những địa chỉ công ty Dịch thuật hàng đầu tại Việt Nam

 

0/5 (0 Reviews)